“未肯斗妆尘市间”的意思及全诗出处和翻译赏析

未肯斗妆尘市间”出自宋代王铚的《同赋梅花十二题·江村》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi kěn dòu zhuāng chén shì jiān,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“未肯斗妆尘市间”全诗

《同赋梅花十二题·江村》
竹篱茅屋江郊路,未肯斗妆尘市间
小朵飘零水风晚,又随残月落关山。

分类:

《同赋梅花十二题·江村》王铚 翻译、赏析和诗意

《同赋梅花十二题·江村》是宋代王铚的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
竹篱茅屋江郊路,
未肯斗妆尘市间。
小朵飘零水风晚,
又随残月落关山。

诗意:
这首诗以江村为背景,表达了诗人在宁静的乡间小屋中,与尘世的喧嚣和浮华保持距离的心情。诗人对自然景物的描绘,通过梅花的形象,抒发了对生活的独立和追求高洁的态度。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了江村的景色和诗人的内心感受。江村的环境被表现为竹篱和茅屋,暗示了质朴朴素的生活方式。诗人以“未肯斗妆尘市间”的表达,显露出他对世俗纷扰的抗拒,意味着他追求内心的宁静和高尚。

诗中提到的“小朵飘零水风晚”描绘了梅花凋零的景象,暗示着时光的流逝和生命的短暂。梅花是冬季中的一朵孤芳,象征着坚强和坚持。诗人通过梅花的形象,表达了对坚韧不拔品质的赞美,并暗示了自己对于追求理想和高尚的态度。

最后两句“又随残月落关山”,将梅花的凋零与残月、关山联系在一起。残月代表着时光的流转和人生的无常,关山象征着遥远的目标和远方的境界。诗人的情感随着梅花的凋零,跟随着残月一同落在关山之间,表达了追求高远的愿望和对理想境界的向往。

总体来说,这首诗以简洁的语言描绘了诗人在江村小屋中对尘世的超脱和对高尚理想的追求。通过梅花的形象,表达了坚韧和追求高洁的品质,并将梅花的凋零与时光的流转、远方的境界联系起来,展示了诗人对于理想境界的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未肯斗妆尘市间”全诗拼音读音对照参考

tóng fù méi huā shí èr tí jiāng cūn
同赋梅花十二题·江村

zhú lí máo wū jiāng jiāo lù, wèi kěn dòu zhuāng chén shì jiān.
竹篱茅屋江郊路,未肯斗妆尘市间。
xiǎo duǒ piāo líng shuǐ fēng wǎn, yòu suí cán yuè luò guān shān.
小朵飘零水风晚,又随残月落关山。

“未肯斗妆尘市间”平仄韵脚

拼音:wèi kěn dòu zhuāng chén shì jiān
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未肯斗妆尘市间”的相关诗句

“未肯斗妆尘市间”的关联诗句

网友评论


* “未肯斗妆尘市间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未肯斗妆尘市间”出自王铚的 《同赋梅花十二题·江村》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。