“不随芳草夕阳新”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不随芳草夕阳新”出自宋代张镃的《玉照堂观梅二十首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bù suí fāng cǎo xī yáng xīn,诗句平仄:仄平平仄平平平。
“不随芳草夕阳新”全诗
《玉照堂观梅二十首》
从来嫌用和羹字,才到诗中俗杀人。
一片彩云溪上暖,不随芳草夕阳新。
一片彩云溪上暖,不随芳草夕阳新。
分类:
《玉照堂观梅二十首》张镃 翻译、赏析和诗意
《玉照堂观梅二十首》是宋代诗人张镃所作的一组诗词。这组诗词以观赏梅花为主题,表达了梅花清雅高洁的特性,以及在世俗中追求诗意的态度。
这首诗词的中文译文如下:
从来嫌用和羹字,
才到诗中俗杀人。
一片彩云溪上暖,
不随芳草夕阳新。
诗意和赏析:
这首诗词开篇以"从来嫌用和羹字"来表达对平庸俗套的诗句的不满,暗示了诗人对于追求独特诗意的追求。接着,诗人表达了他的创作理念,即在诗中追求超凡脱俗的境界,不愿意沉溺于世俗的束缚之中。
第三、四句描绘了一片彩云和溪流,凸显了春天的温暖景色。诗人以梅花作为主题,通过暗示的方式表达了梅花的傲然不群、独立自主的品质。梅花在寒冷的冬季中依然盛开,不受春草和夕阳的限制,展示了它独特的气质和坚韧的生命力。
整首诗词以简洁明快的语言展示了诗人对于追求纯粹诗意的态度,强调了独立个性和追求真我价值的精神。通过对梅花的描写和象征的运用,诗人将自己与梅花相比,表达了对于超脱尘世、不受拘束的追求。这首诗词以清新淡雅的笔墨,展现了梅花的高洁品质和自由自在的生命姿态,同时也反映了诗人内心对于真实自我的追求。
“不随芳草夕阳新”全诗拼音读音对照参考
yù zhào táng guān méi èr shí shǒu
玉照堂观梅二十首
cóng lái xián yòng hé gēng zì, cái dào shī zhōng sú shā rén.
从来嫌用和羹字,才到诗中俗杀人。
yī piàn cǎi yún xī shàng nuǎn, bù suí fāng cǎo xī yáng xīn.
一片彩云溪上暖,不随芳草夕阳新。
“不随芳草夕阳新”平仄韵脚
拼音:bù suí fāng cǎo xī yáng xīn
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不随芳草夕阳新”的相关诗句
“不随芳草夕阳新”的关联诗句
网友评论
* “不随芳草夕阳新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不随芳草夕阳新”出自张镃的 《玉照堂观梅二十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。