“无人俦孝友”的意思及全诗出处和翻译赏析

无人俦孝友”出自宋代许月卿的《吊程贡元》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú rén chóu xiào yǒu,诗句平仄:平平平仄仄。

“无人俦孝友”全诗

《吊程贡元》
洒泪陈情表,何心贡泽宫。
波平看跃鲤,浪急不成龙。
花诰荣孀母,蓝袍付画工。
无人俦孝友,烟树惨新封。

分类:

《吊程贡元》许月卿 翻译、赏析和诗意

《吊程贡元》是宋代诗人许月卿的作品。这首诗词描绘了一种悲伤的情感和对逝去亲人的思念之情。

诗词的中文译文:
洒泪陈情表,何心贡泽宫。
波平看跃鲤,浪急不成龙。
花诰荣孀母,蓝袍付画工。
无人俦孝友,烟树惨新封。

诗意和赏析:
这首诗词以悼念程贡元为主题,表达了诗人对已故亲人的哀思和思念之情。诗中洒泪陈情,展现了诗人内心的悲痛之情,并表达了自己对亡者的深切思念之意。程贡元曾是宫廷中的一位重要人物,诗中提到了他的功德和贡献。

诗中运用了自然景物的描写,通过波平看跃鲤、浪急不成龙的形象,表达了诗人内心的激荡和不安。这种自然景物与诗人内心的痛苦情感形成了鲜明的对比,增强了诗词的感染力。

诗词的后半部分描述了程贡元的母亲和画工。花诰荣孀母表示程贡元的母亲在宫廷中受到殊荣和崇敬,蓝袍付画工则表达了对画工的赞誉和感激。诗人通过这些描写,表达了对程贡元身后事物的关注和忧虑。

最后两句“无人俦孝友,烟树惨新封”,表达了诗人对程贡元的孝友无人可替的感叹和对逝者的哀悼之情。烟树惨新封意味着程贡元的离去给诗人带来了巨大的伤痛和遗憾。

总的来说,这首诗词通过对程贡元的悼念和内心的痛苦情感的描绘,表达了诗人对亡者的深切思念和对逝去事物的忧伤。同时,通过自然景物的对比和描写,增加了诗词的意境和感染力,使读者能够更好地体会到诗人的情感和内心世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无人俦孝友”全诗拼音读音对照参考

diào chéng gòng yuán
吊程贡元

sǎ lèi chén qíng biǎo, hé xīn gòng zé gōng.
洒泪陈情表,何心贡泽宫。
bō píng kàn yuè lǐ, làng jí bù chéng lóng.
波平看跃鲤,浪急不成龙。
huā gào róng shuāng mǔ, lán páo fù huà gōng.
花诰荣孀母,蓝袍付画工。
wú rén chóu xiào yǒu, yān shù cǎn xīn fēng.
无人俦孝友,烟树惨新封。

“无人俦孝友”平仄韵脚

拼音:wú rén chóu xiào yǒu
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无人俦孝友”的相关诗句

“无人俦孝友”的关联诗句

网友评论


* “无人俦孝友”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无人俦孝友”出自许月卿的 《吊程贡元》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。