“二子倘无相弃绝”的意思及全诗出处和翻译赏析

二子倘无相弃绝”出自宋代陈普的《中秋近愿晴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:èr zi tǎng wú xiāng qì jué,诗句平仄:仄仄平平仄平。

“二子倘无相弃绝”全诗

《中秋近愿晴》
春风秋月久交游,少壮论心今白头。
二子倘无相弃绝,从今但乞十中秋。

分类:

《中秋近愿晴》陈普 翻译、赏析和诗意

《中秋近愿晴》是宋代诗人陈普所创作的一首诗词,表达了作者对友情和家庭的珍视和追求。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中秋到了,愿望多晴朗,
春风秋月已久相交,友情厚重;
我们年轻时讨论心灵的事,如今已是白头;
只希望两个儿子不会互相抛弃,从此以后,只祈求每年十个中秋。

这首诗词通过描绘中秋的景象,抒发了作者对友情和家庭的思考和期望。首先,作者提到了春风和秋月,这两个象征着时光流转和变迁的自然元素,表达了友情经久不衰的情感。他们年轻时曾经讨论心灵的事,而如今已经步入白头之年,可见他们的友情已经历久弥坚。

其次,作者表达了对家庭的关切和期望。他希望自己的两个儿子能够和睦相处,不会相互抛弃。这种愿望体现了作者对家庭和亲情的重视,他希望家庭成员之间能够和睦相处,共同度过每个中秋节。

整首诗词流露出作者对友情和家庭的珍视之情,表达了作者对和谐、团结和快乐生活的向往。这种情感在中秋这个团圆的节日中得到了生动的体现,也呼唤着人们在美好的时刻共同分享快乐,传递温暖。同时,诗词也提醒了人们要珍惜友情和家庭关系,不断经营和维护,使其在岁月的冲刷中更加坚固和持久。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“二子倘无相弃绝”全诗拼音读音对照参考

zhōng qiū jìn yuàn qíng
中秋近愿晴

chūn fēng qiū yuè jiǔ jiāo yóu, shào zhuàng lùn xīn jīn bái tóu.
春风秋月久交游,少壮论心今白头。
èr zi tǎng wú xiāng qì jué, cóng jīn dàn qǐ shí zhōng qiū.
二子倘无相弃绝,从今但乞十中秋。

“二子倘无相弃绝”平仄韵脚

拼音:èr zi tǎng wú xiāng qì jué
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“二子倘无相弃绝”的相关诗句

“二子倘无相弃绝”的关联诗句

网友评论


* “二子倘无相弃绝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“二子倘无相弃绝”出自陈普的 《中秋近愿晴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。