“芍药绽红绡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“芍药绽红绡”全诗
繁丝蹙金蕊,高焰当炉火。
翦刻彤云片,开张赤霞裹。
烟轻琉璃叶,风亚珊瑚朵。
受露色低迷,向人娇婀娜。
酡颜醉后泣,小女妆成坐。
艳艳锦不如,夭夭桃未可。
晴霞畏欲散,晚日愁将堕。
结植本为谁,赏心期在我。
采之谅多思,幽赠何由果。
作者简介(元稹)
元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。
《红芍药》元稹 翻译、赏析和诗意
《红芍药》是唐代诗人元稹创作的一首诗词。这首诗描绘了芍药盛开的美景,以及作者对美丽事物的赞美和思考。
诗词的中文译文如下:
芍药绽红绡,巴篱织青琐。
繁丝蹙金蕊,高焰当炉火。
翦刻彤云片,开张赤霞裹。
烟轻琉璃叶,风亚珊瑚朵。
受露色低迷,向人娇婀娜。
酡颜醉后泣,小女妆成坐。
艳艳锦不如,夭夭桃未可。
晴霞畏欲散,晚日愁将堕。
结植本为谁,赏心期在我。
采之谅多思,幽赠何由果。
这首诗意蕴含丰富,描绘了芍药盛开的美丽景象。芍药绽放如红绸,巴篱编织如青翠的细网。芍药的花瓣繁复而丝丝褶皱,花蕊黄金般闪耀,宛如高烈的火焰。花瓣像彤云一样切割开来,散发着赤霞般的光彩。烟雾轻柔,像琉璃叶子一样薄薄的,微风吹动时,芍药花瓣像珊瑚一样娇柔。花瓣颜色柔和而低迷,向人们展示出娇媚的姿态。酡红的脸庞醉酒后泪水横流,小女子打扮得绝美,如坐在那里。芍药的美艳超过了锦绣,比娇艳的桃花更为可爱。晴空中的霞光害怕散去,夕阳忧愁将要西下。结植花木本来是为了谁,欣赏这美景的心愿都在我心中。采摘芍药花需要考虑许多,幽幽地赠予别人又出于何种果敢之心。
这首诗通过细腻的描写展现了芍药盛开的美丽景象,同时表达了作者对美的赞美和思考。作者以生动的意象和细腻的描写,将芍药的美丽展现得淋漓尽致,表达了对美的追求和对人生的思考。通过描绘芍药的美景,诗词传达了作者对美丽事物的热爱和对生命的感悟,以及对情感和人生的思考。
这首诗词构思精巧,用词细腻,描绘了花朵的细腻之美,以及作者对美的感受和思考。它通过独特的意象和细腻的描写,将读者引入了一个美丽而思考的境界,让人感受到作者对美的热爱和对生命的感悟。
“芍药绽红绡”全诗拼音读音对照参考
hóng sháo yào
红芍药
sháo yào zhàn hóng xiāo, bā lí zhī qīng suǒ.
芍药绽红绡,巴篱织青琐。
fán sī cù jīn ruǐ, gāo yàn dāng lú huǒ.
繁丝蹙金蕊,高焰当炉火。
jiǎn kè tóng yún piàn, kāi zhāng chì xiá guǒ.
翦刻彤云片,开张赤霞裹。
yān qīng liú lí yè, fēng yà shān hú duǒ.
烟轻琉璃叶,风亚珊瑚朵。
shòu lù sè dī mí, xiàng rén jiāo ē nuó.
受露色低迷,向人娇婀娜。
tuó yán zuì hòu qì, xiǎo nǚ zhuāng chéng zuò.
酡颜醉后泣,小女妆成坐。
yàn yàn jǐn bù rú, yāo yāo táo wèi kě.
艳艳锦不如,夭夭桃未可。
qíng xiá wèi yù sàn, wǎn rì chóu jiāng duò.
晴霞畏欲散,晚日愁将堕。
jié zhí běn wèi shuí, shǎng xīn qī zài wǒ.
结植本为谁,赏心期在我。
cǎi zhī liàng duō sī, yōu zèng hé yóu guǒ.
采之谅多思,幽赠何由果。
“芍药绽红绡”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。