“月满凤林寒不梦”的意思及全诗出处和翻译赏析

月满凤林寒不梦”出自宋代释正觉的《与福州满禅人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuè mǎn fèng lín hán bù mèng,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“月满凤林寒不梦”全诗

《与福州满禅人》
而今别后记丁宁,曹洞家风句未形。
月满凤林寒不梦,年深龟壳灼犹灵。
沈沈莫触蛇头毒,的的须明犀角星。
便与放开聊展手,那时相见望州亭。

分类:

《与福州满禅人》释正觉 翻译、赏析和诗意

《与福州满禅人》是一首宋代的诗词,作者是释正觉。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
如今与福州的满禅人别后已有一段时间了,曹洞宗的家风尚未形成。满月照耀下,凤林寒冷无法入梦,多年过去了,龟壳仍然燃烧着明亮的灵光。深沉地沉浸其中,不要踩到蛇头的毒牙,安心地追随明亮的犀角星。现在放开心怀,伸出双手,期待着将来在望州亭再次相见。

诗意:
这首诗以离别和期待再会为主题,表达了作者与福州的满禅人分别已久,对彼此的思念和期待。作者描述了自己所属的曹洞宗在家风传承上尚未成熟,暗示了对宗派发展的关切。通过描绘月光下的凤林和长久燃烧的龟壳,表达了对时光的感慨和对精神力量的赞美。最后,作者呼吁放开心胸,期待在未来的望州亭再次相见。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了作者内心的情感和思考。通过运用有趣的意象和比喻,诗人成功地表达了离别之痛和对未来的期待。其中,凤林和龟壳的描绘,使诗词具有视觉和象征的吸引力。凤林寒冷无法入梦,表达了作者内心的孤寂和思乡之情;龟壳的灼烧犹灵,暗示了时间的流转和精神的持久。这些形象的运用使诗词更具有想象力和感染力。

此外,诗词中的"蛇头毒"和"明犀角星"等词语,通过与离别和期待的意象相结合,增强了诗词的象征性和抒情性。蛇头毒象征着离别的痛苦和不确定性,而明犀角星则代表着希望和坚定的信念。

最后两句"便与放开聊展手,那时相见望州亭"传达了作者对未来相聚的渴望和乐观情绪。这种积极的态度呼应了整首诗中对离别的思考和对未来的期待,给读者以希望和激励。

总体而言,这首诗词以简练的语言、精巧的意象和深刻的情感,展现了作者对离别和未来的思考。通过描绘离别的痛苦和对再会的期待,以及对家风传承和精神力量的关切,诗词引发了读者对于时光流转、离别与相聚的思考,并传达了对未来的希望和乐观情绪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“月满凤林寒不梦”全诗拼音读音对照参考

yǔ fú zhōu mǎn chán rén
与福州满禅人

ér jīn bié hòu jì dīng níng, cáo dòng jiā fēng jù wèi xíng.
而今别后记丁宁,曹洞家风句未形。
yuè mǎn fèng lín hán bù mèng, nián shēn guī ké zhuó yóu líng.
月满凤林寒不梦,年深龟壳灼犹灵。
shěn shěn mò chù shé tóu dú, de de xū míng xī jiǎo xīng.
沈沈莫触蛇头毒,的的须明犀角星。
biàn yǔ fàng kāi liáo zhǎn shǒu, nà shí xiāng jiàn wàng zhōu tíng.
便与放开聊展手,那时相见望州亭。

“月满凤林寒不梦”平仄韵脚

拼音:yuè mǎn fèng lín hán bù mèng
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“月满凤林寒不梦”的相关诗句

“月满凤林寒不梦”的关联诗句

网友评论


* “月满凤林寒不梦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“月满凤林寒不梦”出自释正觉的 《与福州满禅人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。