“险处与谁分胜负”的意思及全诗出处和翻译赏析

险处与谁分胜负”出自宋代释智愚的《寄东湖溥侍者》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎn chù yǔ shuí fēn shèng fù,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“险处与谁分胜负”全诗

《寄东湖溥侍者》
声前未举已先知,曾用输机陷国师。
险处与谁分胜负,苹花汀草暗相宜。

分类:

《寄东湖溥侍者》释智愚 翻译、赏析和诗意

《寄东湖溥侍者》是一首宋代的诗词,作者是释智愚。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

译文:
声前未举已先知,
曾用输机陷国师。
险处与谁分胜负,
苹花汀草暗相宜。

诗意:
这首诗词表达了诗人对于某个东湖的侍者的寄语。诗人提到,在事情发生之前,他已经能够预知事件的结果。他回忆起过去自己输给机智的国师的经历,暗示了险境中胜负难分的局面。最后,诗人以苹花和汀草的暗合来象征侍者与东湖之间的默契。

赏析:
这首诗词以简洁的语言展现了智愚对人生境遇的深刻思考。诗人通过描述自己在某个东湖的侍者身上发生的事情,表达了对命运的把握和对人生的领悟。

首节中的"声前未举已先知",通过运用反问和双重否定的修辞手法,强调了诗人在事情发生之前已经预见到了结果。这种超脱于时间和空间的洞察力,显示出诗人的智慧和敏锐。

接着,诗人提到自己曾经输给国师,"曾用输机陷国师"。这句话中的"输机"指的是诗人在智力较量中败下阵来。通过使用"输机"和"陷"这两个词,诗人突出了自己当时的困境和无力改变的处境。这也表达了诗人对于胜负和命运的思考,同时反映了人生中充满挑战和危险的一面。

最后两句"险处与谁分胜负,苹花汀草暗相宜",以景物的象征意义来表达诗人对侍者的赞赏和期望。"险处与谁分胜负"表明胜负并不是唯一的判断标准,而是一个相对的概念。苹花和汀草的"暗相宜"则暗示了侍者与东湖之间默契的关系,它们在自然界中的和谐共存,也象征着侍者与东湖的契合和默契。

整首诗词通过简洁的语言和景物的象征意义,展现了诗人对于人生命运和智慧的思考。它让读者感受到了诗人对于命运的洞察和对于人生境遇的思考,同时也给予了读者对于挑战和困境的启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“险处与谁分胜负”全诗拼音读音对照参考

jì dōng hú pǔ shì zhě
寄东湖溥侍者

shēng qián wèi jǔ yǐ xiān zhī, céng yòng shū jī xiàn guó shī.
声前未举已先知,曾用输机陷国师。
xiǎn chù yǔ shuí fēn shèng fù, píng huā tīng cǎo àn xiāng yí.
险处与谁分胜负,苹花汀草暗相宜。

“险处与谁分胜负”平仄韵脚

拼音:xiǎn chù yǔ shuí fēn shèng fù
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“险处与谁分胜负”的相关诗句

“险处与谁分胜负”的关联诗句

网友评论


* “险处与谁分胜负”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“险处与谁分胜负”出自释智愚的 《寄东湖溥侍者》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。