“名在江湖上”的意思及全诗出处和翻译赏析
“名在江湖上”出自宋代释祖钦的《如初禅人请》,
诗句共5个字,诗句拼音为:míng zài jiāng hú shàng,诗句平仄:平仄平平仄。
“名在江湖上”全诗
《如初禅人请》
身披御赐衣,名在江湖上。
对面忽相呈,全全不似像。
对面忽相呈,全全不似像。
分类:
《如初禅人请》释祖钦 翻译、赏析和诗意
《如初禅人请》是宋代释祖钦创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
身穿皇家赐予的衣袍,
名声传遍江湖间。
突然,你出现在我面前,
完全不像以往的模样。
诗意:
这首诗词描绘了一位禅师(禅人)的形象,他获得了皇家的赏识和赐予,声名远扬。然而,当他的面前出现一个人时,这个人与往常的形象完全不同,给他带来了惊奇和困惑。
赏析:
《如初禅人请》通过对禅师形象的描绘,表达了人性的多元和复杂性。禅师身披御赐衣,名声在江湖上,象征他在社会上的地位和声望。然而,当一个与他预期不同的人出现在他面前时,他不由得感到困惑和惊讶。这首诗词在表面上看似简单,但却有着深刻的哲理。它呈现了人们在面对意外和变化时的心理状态,暗示了人性的复杂性和不可预测性。
通过这首诗词,读者可以思考人与人之间的相遇和交流,以及表面背后的真实本质。它也可以引发对自我认知和他人认知的思考,提醒我们不要凭借外表和名声就轻易下结论。这首诗词以简洁而深刻的语言,通过人与人之间的邂逅,传递了一种对人性的思考和体验。
“名在江湖上”全诗拼音读音对照参考
rú chū chán rén qǐng
如初禅人请
shēn pī yù cì yī, míng zài jiāng hú shàng.
身披御赐衣,名在江湖上。
duì miàn hū xiāng chéng, quán quán bù shì xiàng.
对面忽相呈,全全不似像。
“名在江湖上”平仄韵脚
拼音:míng zài jiāng hú shàng
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“名在江湖上”的相关诗句
“名在江湖上”的关联诗句
网友评论
* “名在江湖上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“名在江湖上”出自释祖钦的 《如初禅人请》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。