“分明藉玉鹭双双”的意思及全诗出处和翻译赏析

分明藉玉鹭双双”出自宋代舒岳祥的《绿阴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēn míng jí yù lù shuāng shuāng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“分明藉玉鹭双双”全诗

《绿阴》
野色蒙茸翠羽盖,山光澹荡碧油幢。
午烟时引煎茶灶,晓雾还沾读易窗。
隐映掷金莺点点,分明藉玉鹭双双
莫疑蛇动杯中影,一笑开襟钓大江。

分类:

《绿阴》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《绿阴》是宋代诗人舒岳祥的作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

绿阴
野色蒙茸翠羽盖,
山光澹荡碧油幢。
午烟时引煎茶灶,
晓雾还沾读易窗。
隐映掷金莺点点,
分明藉玉鹭双双。
莫疑蛇动杯中影,
一笑开襟钓大江。

译文:
绿色的树阴覆盖着茂密的树叶,
山光如水般柔和,宛如碧色的油幢。
午时的烟雾从烧茶炉散发,
清晨的雾气仍沾湿了读书的窗户。
隐约中,金色的黄莺跳跃着,
明亮中,白玉般的鹭鸟成双成对。
不要怀疑杯中倒影是蛇的动作,
轻笑一声,展开胸怀,钓起大江。

诗意:
这首诗以描写自然景色为主,通过绿树葱茏、山光水色和轻烟浅雾的描绘,展现了一幅宁静而美丽的山水画面。诗人通过自然景物的描绘,表达了对自然的热爱和赞美之情。其中,黄莺和白鹭的形象象征着生机和纯洁,给人以愉悦和宁静的感受。

赏析:
舒岳祥的《绿阴》以自然景物为表现对象,通过描绘山水之美,展现了作者对自然世界的热爱与赞美。诗中的绿阴、山光、煎茶灶、读易窗等形象描绘细腻生动,将读者带入了一个清幽宜人的山水境界。黄莺和白鹭作为景物中的点缀,更加丰富了诗意,让人感受到大自然的生机与纯洁。最后两句以诗人调侃自己的方式收束全诗,表达了豁达乐观的心态。整首诗以自然描写与人生哲理相结合,展示了舒岳祥独特的诗境和人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“分明藉玉鹭双双”全诗拼音读音对照参考

lǜ yīn
绿阴

yě sè méng róng cuì yǔ gài, shān guāng dàn dàng bì yóu chuáng.
野色蒙茸翠羽盖,山光澹荡碧油幢。
wǔ yān shí yǐn jiān chá zào, xiǎo wù hái zhān dú yì chuāng.
午烟时引煎茶灶,晓雾还沾读易窗。
yǐn yìng zhì jīn yīng diǎn diǎn, fēn míng jí yù lù shuāng shuāng.
隐映掷金莺点点,分明藉玉鹭双双。
mò yí shé dòng bēi zhōng yǐng, yī xiào kāi jīn diào dà jiāng.
莫疑蛇动杯中影,一笑开襟钓大江。

“分明藉玉鹭双双”平仄韵脚

拼音:fēn míng jí yù lù shuāng shuāng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平三江   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“分明藉玉鹭双双”的相关诗句

“分明藉玉鹭双双”的关联诗句

网友评论


* “分明藉玉鹭双双”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“分明藉玉鹭双双”出自舒岳祥的 《绿阴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。