“龙住山中九叠屏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“龙住山中九叠屏”出自宋代王阮的《寻真观一首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lóng zhù shān zhōng jiǔ dié píng,诗句平仄:平仄平平仄平平。
“龙住山中九叠屏”全诗
《寻真观一首》
鸾升天上五峰青,龙住山中九叠屏。
知有洞门藏水底,倚阑吾欲跳清冷。
知有洞门藏水底,倚阑吾欲跳清冷。
分类:
《寻真观一首》王阮 翻译、赏析和诗意
《寻真观一首》是宋代王阮创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
鸾升天上五峰青,
龙住山中九叠屏。
知有洞门藏水底,
倚阑吾欲跳清冷。
诗意:
这首诗描述了一个寻找真理的场景。诗中运用了神话中的象征形象,如鸾和龙,来描绘神圣的景象。诗人说,鸾凤在高山之上飞翔,山峰青翠欲滴;龙在山中居住,山峰层层叠叠如屏风。诗人知道在山中有一扇洞门,隐藏在水底下,他倚在栏杆上,渴望跳进这清冷的水中。
赏析:
《寻真观一首》以神话中的象征形象和景物描写为基础,表达了诗人对真理的追求。鸾和龙是中国神话中的神圣生物,象征着高贵和神秘。鸾升天上五峰青,龙住山中九叠屏,描绘了一个极其美丽而神秘的景象,使读者感受到了超凡脱俗的氛围。
诗中的洞门藏水底,给人一种神秘的感觉,诗人倚在阑杆上,渴望跳入清冷的水中,表达了他对真理的渴望和追求。这种渴望和追求可以理解为诗人对知识、智慧和真理的追寻,他愿意冒险和探索,以获得心灵的净化和超越物质世界的境界。
整首诗构思独特,语言简洁而富有意境,通过神话般的描写和象征意象,将诗人内心的追求表达得淋漓尽致。读者在阅读时可以感受到与诗人一同追寻真理的激情和渴望,从而引发对生命意义和人生哲学的思考。
“龙住山中九叠屏”全诗拼音读音对照参考
xún zhēn guān yī shǒu
寻真观一首
luán shēng tiān shàng wǔ fēng qīng, lóng zhù shān zhōng jiǔ dié píng.
鸾升天上五峰青,龙住山中九叠屏。
zhī yǒu dòng mén cáng shuǐ dǐ, yǐ lán wú yù tiào qīng lěng.
知有洞门藏水底,倚阑吾欲跳清冷。
“龙住山中九叠屏”平仄韵脚
拼音:lóng zhù shān zhōng jiǔ dié píng
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“龙住山中九叠屏”的相关诗句
“龙住山中九叠屏”的关联诗句
网友评论
* “龙住山中九叠屏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙住山中九叠屏”出自王阮的 《寻真观一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。