“范叔宁忘昔日寒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“范叔宁忘昔日寒”全诗
广文未脱一官冷,范叔宁忘昔日寒。
文中八科名益重,魂归千里命尤难。
后生它日思风范,只向传铭石上看。
分类:
《挽玉山詹教授》王洋 翻译、赏析和诗意
《挽玉山詹教授》是一首宋代的诗词,由王洋创作。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
挽玉山詹教授
鹤发双亲岁月列,
既沾三斧即心欢。
广文未脱一官冷,
范叔宁忘昔日寒。
文中八科名益重,
魂归千里命尤难。
后生它日思风范,
只向传铭石上看。
中文译文:
挽别玉山詹教授
随着岁月的流逝,您的双亲已经年迈,
当您获得殊勋,您的心情也变得欢愉。
尽管您在广文学院未能脱颖而出,职位也不高,
但范叔(指詹教授)从未忘记过他曾经的艰辛日子。
您在文学方面的八个科目成绩非常出色,
但魂魄归天的命运却异常艰难。
后来的学子们回想起您的风范和才华,
只能仰望您的名字铭刻在石碑上。
诗意和赏析:
这首诗以挽词的形式表达了对玉山詹教授的悼念和赞美。诗人通过描述詹教授的人生经历和学术成就,展现了他的奋斗精神和忍受困苦的毅力。
首先,诗人表达了詹教授的家庭背景,他的双亲已经年迈,具有丰富的人生经验。然后,诗人提及詹教授获得殊勋,心情愉悦,这显示了他对自己的成就感到满意和快乐。
接下来,诗人提到詹教授在广文学院的职位并不高,但他并没有忘记过自己曾经的艰辛时光。这暗示了詹教授的坚韧和不屈不挠的品质,他在艰难的环境中仍然保持着自己的热情和奋斗精神。
诗的后半部分,诗人赞美了詹教授在学术上的成就。尽管他在广文学院的职位并不高,但他在八个科目上的学术成绩卓越。然而,他的命运却不幸地使他早早离世,这使魂魄归天的命运更加艰难。
最后,诗人表达了后来的学子们对詹教授的思念和对他风范的回忆。他们只能仰望着铭刻在石碑上的名字,思考着詹教授的才华和影响力。
整体而言,这首诗以简洁而富有感情的语言,通过描绘詹教授的人生经历和学术成就,传达了对他的敬意和怀念之情。它展示了坚持奋斗的精神和追求卓越的品质,鼓励人们珍惜自己的努力和成就,同时也反思生命的脆弱和短暂。
“范叔宁忘昔日寒”全诗拼音读音对照参考
wǎn yù shān zhān jiào shòu
挽玉山詹教授
hè fà shuāng qīn suì yuè liè, jì zhān sān fǔ jí xīn huān.
鹤发双亲岁月列,既沾三斧即心欢。
guǎng wén wèi tuō yī guān lěng, fàn shū níng wàng xī rì hán.
广文未脱一官冷,范叔宁忘昔日寒。
wén zhōng bā kē míng yì zhòng, hún guī qiān lǐ mìng yóu nán.
文中八科名益重,魂归千里命尤难。
hòu shēng tā rì sī fēng fàn, zhǐ xiàng chuán míng shí shàng kàn.
后生它日思风范,只向传铭石上看。
“范叔宁忘昔日寒”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。