“孤灯照清谈”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孤灯照清谈”全诗
相见各失喜,胡为俱皇州。
孤灯照清谈,新诗澹牢愁。
明日却分袂,独往涛江头。
分类:
《次韵奉酬赵景明法曹见赠》喻良能 翻译、赏析和诗意
《次韵奉酬赵景明法曹见赠》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
宗英贺白俦,肯从野人游。
相见各失喜,胡为俱皇州。
孤灯照清谈,新诗澹牢愁。
明日却分袂,独往涛江头。
诗意:
这首诗词是喻良能以次韵回赠给赵景明法曹的作品。诗中描绘了作者与赵景明相见的情景,表达了彼此相识的喜悦之情,但又感叹彼此都要离开皇州(指京城)而分别的遗憾之情。诗人以一个野人的身份与赵景明相伴游玩,表达了对自由自在生活的向往。在孤灯的昏暗下,两人进行着深入的谈话,作者以新的诗作来减轻内心的忧愁。最后,明天即将分别,作者将独自前往涛江之头。
赏析:
这首诗词通过简洁而准确的语言,表达了作者对自由自在生活的向往和对离别的感伤之情。诗中运用了一些意象和修辞手法,增强了诗词的艺术效果。例如,诗中的“宗英贺白俦”形象地描绘了作者和赵景明的友谊,表达了相互赞美与祝贺之意。同时,诗中的“孤灯照清谈”和“新诗澹牢愁”通过意象的对比,展现出作者内心的孤独和忧愁。最后两句“明日却分袂,独往涛江头”以短短的文字,表达了作者即将离别的心情,营造出一种悲壮的氛围。
整首诗词情感真挚,语言简练,通过对友谊、自由和离别的描绘,传达出作者内心的思考和感慨。这首诗词在宋代文学中具有一定的代表性,展现了喻良能才情横溢的才华,并且以真挚的感情打动读者。
“孤灯照清谈”全诗拼音读音对照参考
cì yùn fèng chóu zhào jǐng míng fǎ cáo jiàn zèng
次韵奉酬赵景明法曹见赠
zōng yīng hè bái chóu, kěn cóng yě rén yóu.
宗英贺白俦,肯从野人游。
xiāng jiàn gè shī xǐ, hú wéi jù huáng zhōu.
相见各失喜,胡为俱皇州。
gū dēng zhào qīng tán, xīn shī dàn láo chóu.
孤灯照清谈,新诗澹牢愁。
míng rì què fēn mèi, dú wǎng tāo jiāng tóu.
明日却分袂,独往涛江头。
“孤灯照清谈”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。