“轻阴疏雨帝城西”的意思及全诗出处和翻译赏析
“轻阴疏雨帝城西”出自宋代喻良能的《湖上二绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qīng yīn shū yǔ dì chéng xī,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“轻阴疏雨帝城西”全诗
《湖上二绝》
轻阴疏雨帝城西,目断裙腰绿正齐。
处处春风围绣幕,行云莫与湿障泥。
处处春风围绣幕,行云莫与湿障泥。
分类:
《湖上二绝》喻良能 翻译、赏析和诗意
《湖上二绝》是宋代喻良能的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
轻阴疏雨帝城西,
目断裙腰绿正齐。
处处春风围绣幕,
行云莫与湿障泥。
中文译文:
轻柔的阴影和雨水洒落在帝都的西边,
视线中裙腰的绿色断续相连。
到处都是春风围绕着绣幕,
行云不要和湿泥障碍相交。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个湖畔的景色,通过细腻的描写展现了春天的美丽和生机。首句以轻柔的阴影和疏密的雨点来描绘帝都的西边,给人一种宁静、舒适的感觉。第二句以裙腰的绿色作为视线的焦点,将湖畔春意盎然的景色展现出来。第三句描绘了处处都有春风围绕着绣幕的情景,显示了春天的活力和温暖。最后一句以行云不与湿泥相交的形象,表达了湖畔的景色清新而洁净,给人以宁静和祥和的感觉。
整首诗以轻柔、细腻的描写方式,展示了春天湖畔的美景。通过细致入微的描绘,喻良能成功地营造了一种美好、宁静的氛围,使读者能够在心灵中感受到春天的气息和湖畔的宜人景色。这首诗词以简洁明了的语言传达了作者对自然景色的深切感受,展现了宋代文人的细腻情感和对自然美的赞美。
“轻阴疏雨帝城西”全诗拼音读音对照参考
hú shàng èr jué
湖上二绝
qīng yīn shū yǔ dì chéng xī, mù duàn qún yāo lǜ zhèng qí.
轻阴疏雨帝城西,目断裙腰绿正齐。
chǔ chù chūn fēng wéi xiù mù, xíng yún mò yǔ shī zhàng ní.
处处春风围绣幕,行云莫与湿障泥。
“轻阴疏雨帝城西”平仄韵脚
拼音:qīng yīn shū yǔ dì chéng xī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“轻阴疏雨帝城西”的相关诗句
“轻阴疏雨帝城西”的关联诗句
网友评论
* “轻阴疏雨帝城西”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轻阴疏雨帝城西”出自喻良能的 《湖上二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。