“爱我从渠苦口来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“爱我从渠苦口来”出自宋代袁说友的《谢侃老送苦筍》,
诗句共7个字,诗句拼音为:ài wǒ cóng qú kǔ kǒu lái,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“爱我从渠苦口来”全诗
《谢侃老送苦筍》
箨老泯黄千仞种,个中风味亦佳哉。
误人政为甘言诱,爱我从渠苦口来。
误人政为甘言诱,爱我从渠苦口来。
分类:
《谢侃老送苦筍》袁说友 翻译、赏析和诗意
《谢侃老送苦筍》是宋代袁说友创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
箨老泯黄千仞种,
个中风味亦佳哉。
误人政为甘言诱,
爱我从渠苦口来。
诗意:
这首诗以谢侃老(一个人名)送来的苦筍为主题,表达了作者的感激之情。诗中描绘了苦筍的品质,称其为老的箨泯黄,意味着经历了岁月的沉淀,千仞种指的是苦筍的坚韧和顽强。作者认为苦筍的风味也是独特而美妙的。然而,诗的后半部分转折,表达了作者对谢侃老的政治手腕所带来的困扰。作者承认自己受到了谢侃老甜言蜜语的迷惑,从而被政治所误导。最后,作者表达了对谢侃老的爱戴之情,尽管他传达的是苦涩的信息。
赏析:
这首诗词通过描述送来的苦筍,展示了作者对苦筍的赞美之情。苦筍被描绘为经历岁月沉淀的老者,其坚韧的品质与千仞的种子形成了鲜明的对比,强调了苦筍的独特风味。然而,诗的转折点出现在第三句,作者提到谢侃老的政治手腕以及误导他的甜言蜜语。这种转折给诗词增添了一丝辛酸的色彩,暗示了政治的复杂性和欺骗的可能性。最后,作者表达了对谢侃老的爱戴之情,尽管他传达的是苦涩的信息。整首诗通过对苦筍的描写,折射了作者对人情世故和政治之间的矛盾与思考,展现了对人性和现实的深刻洞察。
“爱我从渠苦口来”全诗拼音读音对照参考
xiè kǎn lǎo sòng kǔ sǔn
谢侃老送苦筍
tuò lǎo mǐn huáng qiān rèn zhǒng, gè zhòng fēng wèi yì jiā zāi.
箨老泯黄千仞种,个中风味亦佳哉。
wù rén zhèng wèi gān yán yòu, ài wǒ cóng qú kǔ kǒu lái.
误人政为甘言诱,爱我从渠苦口来。
“爱我从渠苦口来”平仄韵脚
拼音:ài wǒ cóng qú kǔ kǒu lái
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“爱我从渠苦口来”的相关诗句
“爱我从渠苦口来”的关联诗句
网友评论
* “爱我从渠苦口来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“爱我从渠苦口来”出自袁说友的 《谢侃老送苦筍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。