“汉土一抔无处觅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“汉土一抔无处觅”全诗
吟成梁父时当隐,炊熟邯郸客正眠。
汉土一抔无处觅,白坟三尺有人怜。
君归欲作千年计,只合躬耕一寸田。
分类:
《次庸斋先生韵赠黄隆中》朱继芳 翻译、赏析和诗意
《次庸斋先生韵赠黄隆中》是宋代朱继芳的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
醒眼隆中阅逝川,茅茨为屋竹为椽。
诗人醒目地观察着黄隆中所居住的地方,回忆过去的河川流逝。茅草盖房,竹子做梁作柱。
吟成梁父时当隐,炊熟邯郸客正眠。
吟咏诗篇时应该像梁父那样隐遁,而煮好的饭菜邯郸的客人正在享受美食。
汉土一抔无处觅,白坟三尺有人怜。
在这片土地上找不到一块属于自己的地方,而只有三尺长的白色坟墓会引起人们的怜悯。
君归欲作千年计,只合躬耕一寸田。
你回到乡间时想要有大志向,但实际上只能耕种一亩田地。
这首诗词通过描绘黄隆中的生活环境,表达了对过去时光的回忆和对自身境遇的思考。茅茨竹椽的简朴建筑形象,以及汉土无处觅的无奈与白坟三尺有人怜的悲凉,都映照出诗人内心的孤寂和无奈。吟成梁父时当隐,炊熟邯郸客正眠的对比,呈现出现实与理想的差距。最后,诗人以君归欲作千年计,只合躬耕一寸田的句子,表达了对黄隆中的期望和对现实的妥协,展现了诗人对于生活的深刻思考和对人生意义的思索。整首诗词以简洁的语言、深沉的意境,将人物和环境巧妙结合,以细腻的笔触展示了诗人独特的情感和思想。
“汉土一抔无处觅”全诗拼音读音对照参考
cì yōng zhāi xiān shēng yùn zèng huáng lóng zhōng
次庸斋先生韵赠黄隆中
xǐng yǎn lóng zhōng yuè shì chuān, máo cí wèi wū zhú wèi chuán.
醒眼隆中阅逝川,茅茨为屋竹为椽。
yín chéng liáng fù shí dāng yǐn, chuī shú hán dān kè zhèng mián.
吟成梁父时当隐,炊熟邯郸客正眠。
hàn tǔ yī póu wú chǔ mì, bái fén sān chǐ yǒu rén lián.
汉土一抔无处觅,白坟三尺有人怜。
jūn guī yù zuò qiān nián jì, zhǐ hé gōng gēng yī cùn tián.
君归欲作千年计,只合躬耕一寸田。
“汉土一抔无处觅”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。