“旅于有神”的意思及全诗出处和翻译赏析
“旅于有神”出自隋代佚名的《绍兴祀岳镇海渎四十三首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:lǚ yú yǒu shén,诗句平仄:仄平仄平。
“旅于有神”全诗
《绍兴祀岳镇海渎四十三首》
司历告时,惟孟之春。
爰举时祀,旅于有神。
鼓钟既设,珪帛具陈。
阜蕃蔗物,以福我民。
爰举时祀,旅于有神。
鼓钟既设,珪帛具陈。
阜蕃蔗物,以福我民。
分类:
《绍兴祀岳镇海渎四十三首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴祀岳镇海渎四十三首》是一首隋代的诗词,作者佚名。诗中描述了司历告时的场景,庆祝春季的来临,举行隆重的祭祀仪式,以祈求神灵的保佑和民众的福祉。
这首诗词通过描述祭祀的细节,表达了对神灵的敬畏之情和对人民幸福的祝愿。鼓钟的声音回荡在空中,庄严肃穆的仪式布置着珍贵的玉器和华美的织锦。这些举行祭祀的物品和仪式的隆重彰显了对神灵的崇拜和尊敬。
诗词的译文和赏析如下:
《绍兴祀岳镇海渎四十三首》
司历告时,惟孟之春。
时令已进入孟春,司历官员宣布时节的变化。
爰举时祀,旅于有神。
于是举行时节的祭祀仪式,出行前往神圣之地。
鼓钟既设,珪帛具陈。
鼓和钟声已经奏响,玉器和锦织品摆设好了。
阜蕃蔗物,以福我民。
丰盛的食物和各种物品,祈求神明保佑我们的民众。
这首诗词以庄严而瑰丽的场景,描绘了隋代时期绍兴地区举行的祭祀仪式。通过丰富的词藻和细致的描写,展现了对神灵的虔诚和对民众福祉的关怀。整首诗词气势恢弘,给人以庄重肃穆之感,同时也表达了作者对自然和人民的敬畏之情。
“旅于有神”全诗拼音读音对照参考
shào xīng sì yuè zhèn hǎi dú sì shí sān shǒu
绍兴祀岳镇海渎四十三首
sī lì gào shí, wéi mèng zhī chūn.
司历告时,惟孟之春。
yuán jǔ shí sì, lǚ yú yǒu shén.
爰举时祀,旅于有神。
gǔ zhōng jì shè, guī bó jù chén.
鼓钟既设,珪帛具陈。
fù fān zhè wù, yǐ fú wǒ mín.
阜蕃蔗物,以福我民。
“旅于有神”平仄韵脚
拼音:lǚ yú yǒu shén
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“旅于有神”的相关诗句
“旅于有神”的关联诗句
网友评论
* “旅于有神”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旅于有神”出自佚名的 《绍兴祀岳镇海渎四十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。