“灯攒九华扇”的意思及全诗出处和翻译赏析

灯攒九华扇”出自唐代梁铉的《天门街西观荣王聘妃》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dēng zǎn jiǔ huá shàn,诗句平仄:平仄仄平仄。

“灯攒九华扇”全诗

《天门街西观荣王聘妃》
帝子乘龙夜,三星照户前。
两行宫火出,十里道铺筵。
罗绮明中识,箫韶暗里传。
灯攒九华扇,帐撒五铢钱。
交颈文鸳合,和鸣彩凤连。
欲知来日美,双拜紫微天。

分类:

《天门街西观荣王聘妃》梁铉 翻译、赏析和诗意

《天门街西观荣王聘妃》是唐代梁铉所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
帝子乘龙夜,
三星照户前。
两行宫火出,
十里道铺筵。
罗绮明中识,
箫韶暗里传。
灯攒九华扇,
帐撒五铢钱。
交颈文鸳合,
和鸣彩凤连。
欲知来日美,
双拜紫微天。

诗意:
这首诗词描绘了一场盛大的婚礼场景,荣王聘娶妃子的情景。帝子(指皇子)在夜晚乘坐祥龙前往,三颗明亮的星星照耀着前方的门户。宫中的两行火把燃起,十里的道路上铺设着宴席。华丽的罗绮显露出光彩,箫韶乐曲隐隐传来。灯光聚集在华美的华扇上,帷幕上撒满了金银钱币。文鸳鸯双双颈交相拥,彩凤和鸣飞翔。诗词最后表达了对未来美好生活的期待,希望能够双拜紫微星(指天帝之星)来祈福。

赏析:
这首诗词通过细腻的描写,展现了唐代宫廷婚礼的盛大场面。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,使得整个婚礼场景生动而华丽。作者运用星辰、火焰、罗绮、箫韶、灯光等图景,以及文鸳鸯和彩凤的动态描写,增强了诗歌的艺术感染力和视觉效果。同时,通过描绘宴会的细节,如铺设筵席、撒钱币等,展现了当时皇室婚礼的奢华和繁华。诗词最后的双拜紫微天,表达了对未来美好生活的向往和祈愿。

总体而言,这首诗词既展现了唐代皇室婚礼的瑰丽场面,又抒发了对幸福美满生活的向往。通过诗人细腻的描写和运用富有想象力的意象,使得读者能够感受到诗词所表达的盛大和喜庆氛围,同时也体会到对美好生活的追求和祝福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“灯攒九华扇”全诗拼音读音对照参考

tiān mén jiē xī guān róng wáng pìn fēi
天门街西观荣王聘妃

dì zi chéng lóng yè, sān xīng zhào hù qián.
帝子乘龙夜,三星照户前。
liǎng xíng gōng huǒ chū, shí lǐ dào pù yán.
两行宫火出,十里道铺筵。
luó qǐ míng zhōng shí, xiāo sháo àn lǐ chuán.
罗绮明中识,箫韶暗里传。
dēng zǎn jiǔ huá shàn, zhàng sā wǔ zhū qián.
灯攒九华扇,帐撒五铢钱。
jiāo jǐng wén yuān hé, hé míng cǎi fèng lián.
交颈文鸳合,和鸣彩凤连。
yù zhī lái rì měi, shuāng bài zǐ wēi tiān.
欲知来日美,双拜紫微天。

“灯攒九华扇”平仄韵脚

拼音:dēng zǎn jiǔ huá shàn
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“灯攒九华扇”的相关诗句

“灯攒九华扇”的关联诗句

网友评论

* “灯攒九华扇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“灯攒九华扇”出自梁铉的 《天门街西观荣王聘妃》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。