“不为已为儒弟子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不为已为儒弟子”全诗
威慑万人长凛凛,礼延群客每谦谦。
阵前战马黄金勒,架上兵书白玉签。
不为已为儒弟子,好依门下学韬钤。
分类:
作者简介(殷文圭)
殷文圭,字表儒,小字桂郎,池州青阳人。生卒年均不详,约唐昭宗天佑初年前后在世(904年)。初居九华,刻苦于学,所用墨砚,底为之穿。唐末,词场请托公行,仅文圭与游恭独步场屋。乾宁五年,(公元八九八年)及第,为裴枢宣谕判官记室参军。朱全忠、钱铰交辟均不就。田頵置田宅迎其母,以甥事之,待文圭以上客礼,故颇为尽力。頵败,事杨行密,终左千牛卫将军。文圭作诗甚多,有登龙集、冥搜集、笔耕词、水缕录、从军藁等集,《新唐书志》仅录诗集一卷。此从《唐才子传》传于世。
《赠战将》殷文圭 翻译、赏析和诗意
《赠战将》是一首唐代诗歌,作者是殷文圭。诗歌描绘了一位勇猛的战将形象,他装备精良,威慑力十足,受到众人的尊敬和钦佩。
诗歌中描述了战将手持利刃,雄赳赳、气昂昂地站在雪峰尖上。他身穿犀甲,穿着军装,看起来威武非凡。他的紫髯(胡须)增添了他的威严气派。
这位战将的威慑力十分强大,使得众人对他敬畏有加。每当他出现时,众人都对他恭敬有加。他受人礼遇时,人们都表现谦卑有礼。
在战场上,他的战马拥有黄金勒,象征着他的高贵地位。他的兵书则放在架子上,签字用的笔杆是用白玉制成的。这显示了他的学识和军事智慧。
最后两句表明他并不满足于自己的成就,而是愿意作为儒弟子,继续在学问上努力提升自己。他愿意向门下的老师学习更多的军事技巧和智慧。
整首诗歌通过描绘战将的形象,表达了他的威严、勇猛和卓越的才能。他受到众人的敬仰,同时也展示了他对学问的追求和不断提升自己的决心。这首诗歌赋予了战将一种英雄般的形象,体现了唐代社会对勇者的崇拜和推崇。
“不为已为儒弟子”全诗拼音读音对照参考
zèng zhàn jiàng
赠战将
lǜ shěn qiāng lì xuě fēng jiān, xī jiǎ jūn zhuāng chēng zǐ rán.
绿沈枪利雪峰尖,犀甲军装称紫髯。
wēi shè wàn rén zhǎng lǐn lǐn,
威慑万人长凛凛,
lǐ yán qún kè měi qiān qiān.
礼延群客每谦谦。
zhèn qián zhàn mǎ huáng jīn lēi, jià shàng bīng shū bái yù qiān.
阵前战马黄金勒,架上兵书白玉签。
bù wéi yǐ wèi rú dì zǐ, hǎo yī mén xià xué tāo qián.
不为已为儒弟子,好依门下学韬钤。
“不为已为儒弟子”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。