“笼开不见意沈吟”的意思及全诗出处和翻译赏析

笼开不见意沈吟”出自唐代李归唐的《失鹭鹚》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lóng kāi bú jiàn yì shěn yín,诗句平仄:平平平仄仄仄平。

“笼开不见意沈吟”全诗

《失鹭鹚》
惜养来来岁月深,笼开不见意沈吟
也知只在秋江上,明月芦花何处寻。

分类:

作者简介(李归唐)

李归唐头像

朱之瑜(1600年11月17日~1682年5月23日),明清之际的学者和教育家。字楚屿,又作鲁屿,号舜水,汉族,浙江余姚人,明末贡生。因在明末和南明曾二次奉诏特征,未就,人称征君。清兵入关后,流亡在外参加抗清复明活动。南明亡后,东渡定居日本,在长崎(qí)、江户(今东京)授徒讲学,传播儒家思想,很受日本朝野人士推重。著有《朱舜水集》。其学特点是提倡“实理实学、学以致用”,认为“学问之道,贵在实行,圣贤之学,俱在践履”,他的思想在日本有一定影响。朱之瑜和黄宗羲、王夫之、顾炎武、颜元一起被称为明末清初中国五大学者。并与王阳明、黄梨洲、严子陵称为余姚四先贤。

《失鹭鹚》李归唐 翻译、赏析和诗意

《失鹭鹚》中文译文:

失去了鹭鹚,
养了它已经好多年。
现在它离开了,
我无法释怀。
我不停地思考,
为什么它选择离去。
我知道它必须在秋天的江上,
才能找到明月和芦花。

诗意和赏析:

《失鹭鹚》是一首描述作者失去一只鹭鹚的诗,鹭鹚一直是古代诗人喜爱描写的动物之一。这首诗表达了作者对鹭鹚离去的遗憾之情,并思考鹭鹚离去的原因。诗中写到鹭鹚在秋天的江上才能找到明月和芦花,给人以一种诗意和寓意丰富的感觉。

诗中作者用几句简洁的语言描述了鹭鹚的离去和自己的沉思,将自然景物与个人情感相融合,给人以离情别绪之感。通过描写鹭鹚寻找明月芦花的情景,诗中表达了作者对自由的渴望和对美好事物的追求。

总体来说,这首诗词通过简洁而深刻的描述,展现了作者对于鹭鹚离去和自由的思考,并以自然景物为媒介,传达了对美好事物的追求和遗憾之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“笼开不见意沈吟”全诗拼音读音对照参考

shī lù cí
失鹭鹚

xī yǎng lái lái suì yuè shēn, lóng kāi bú jiàn yì shěn yín.
惜养来来岁月深,笼开不见意沈吟。
yě zhī zhī zài qiū jiāng shàng, míng yuè lú huā hé chǔ xún.
也知只在秋江上,明月芦花何处寻。

“笼开不见意沈吟”平仄韵脚

拼音:lóng kāi bú jiàn yì shěn yín
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“笼开不见意沈吟”的相关诗句

“笼开不见意沈吟”的关联诗句

网友评论

* “笼开不见意沈吟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“笼开不见意沈吟”出自李归唐的 《失鹭鹚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。