“雪藕盈盈歌袅处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雪藕盈盈歌袅处”全诗
京华地、别是潇湘图展。
茉莉芰荷香,拍满笙萧院。
雪藕盈盈歌袅处,早已带、秋声凄怨。
堪叹。
把时光轻靠,冰山一片。
从古幻境如轮,问铜驼、应是多番曾见。
谁把笛吹凉,总是腔新换。
水枕风船空入梦,但极目、波流云远。
消黯。
更华林蝉咽,系人肠断。
分类: 真珠帘
作者简介(陈著)
《真珠帘(四时怀古夏词)》陈著 翻译、赏析和诗意
《真珠帘(四时怀古夏词)》是宋代诗人陈著创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
真珠帘(Four Seasons Nostalgia: Summer)
青云玉树南薰扇。
高贵的云彩和美丽的树木在南方的微风中摇曳。
京华地、别是潇湘图展。
这里是繁华的京城,不同于江南的湘水地区。
茉莉芰荷香,拍满笙萧院。
茉莉、芰荷的香气弥漫,充满了笙萧院子。
雪藕盈盈歌袅处,早已带、秋声凄怨。
雪藕婀娜地歌唱,早已带有秋天的凄凉声音。
堪叹。把时光轻靠,冰山一片。
让人感叹。时光轻轻地依靠,如一片冰山。
从古幻境如轮,问铜驼、应是多番曾见。
从古代的幻境中不断循环,问问那铜驼,是否曾多次见证。
谁把笛吹凉,总是腔新换。
谁能演奏出凉爽的笛声,总是换着新的调子。
水枕风船空入梦,但极目、波流云远。
水上的枕头和风船空空地进入梦中,只能远远地望着波浪和云彩。
消黯。更华林蝉咽,系人肠断。
消失了明亮。华林中蝉鸣停止,让人伤感。
这首诗词描绘了夏天的景象和情感。诗人通过描述南方的青云、玉树、香草、笙萧院等元素,展示了夏季的美丽和丰富。然而,诗中也流露出诗人对时光流逝和岁月变迁的感慨,以及对自然和历史的思考。诗词运用了细腻的描写手法和富有音乐感的语言,给人一种清新、凄美的感觉。通过对景物的描绘和情感的交融,诗人表达了对美好时光的珍惜和对历史的思念之情。整首诗词给人以美的享受和对生命与时光的深思。
“雪藕盈盈歌袅处”全诗拼音读音对照参考
zhēn zhū lián sì shí huái gǔ xià cí
真珠帘(四时怀古夏词)
qīng yún yù shù nán xūn shàn.
青云玉树南薰扇。
jīng huá dì bié shì xiāo xiāng tú zhǎn.
京华地、别是潇湘图展。
mò lì jì hé xiāng, pāi mǎn shēng xiāo yuàn.
茉莉芰荷香,拍满笙萧院。
xuě ǒu yíng yíng gē niǎo chù, zǎo yǐ dài qiū shēng qī yuàn.
雪藕盈盈歌袅处,早已带、秋声凄怨。
kān tàn.
堪叹。
bǎ shí guāng qīng kào, bīng shān yī piàn.
把时光轻靠,冰山一片。
cóng gǔ huàn jìng rú lún, wèn tóng tuó yìng shì duō fān céng jiàn.
从古幻境如轮,问铜驼、应是多番曾见。
shuí bǎ dí chuī liáng, zǒng shì qiāng xīn huàn.
谁把笛吹凉,总是腔新换。
shuǐ zhěn fēng chuán kōng rù mèng, dàn jí mù bō liú yún yuǎn.
水枕风船空入梦,但极目、波流云远。
xiāo àn.
消黯。
gèng huá lín chán yàn, xì rén cháng duàn.
更华林蝉咽,系人肠断。
“雪藕盈盈歌袅处”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。