“想黄昏云淡”的意思及全诗出处和翻译赏析

想黄昏云淡”出自宋代刘沆的《甘州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiǎng huáng hūn yún dàn,诗句平仄:仄平平平仄。

“想黄昏云淡”全诗

《甘州》
万一云
爱累累、万颗贯骊珠,特地写幽芳。
想黄昏云淡,夜深人静,清影横窗。
冷澹一枝两叶,笔下老秋光。
参透圆明相,日观开荒。
最是柔髭修梗,映风姿雾质,雅趣悠长。
更淋漓草圣,把玩墨犹香。
珍重好、卷藏归去,枕屏间、偏称道人床。
江南路,后回重见,同话凄凉。

分类: 送别勉励友人

作者简介(刘沆)

刘沆头像

刘沆,今江西省永新县埠前镇三门前人。北宋至道元年(995年)九月十八日生。天圣八年(1030年)刘沆进士及第,名列第二。宋仁宗时任参知政事(副宰相)、同中书门下平章事(宰相)共7年,“自进士设科,擢高第至宰相者,吉郡以沆为首”,在位以“长于吏事”著称。

《甘州》刘沆 翻译、赏析和诗意

《甘州》是一首宋代的诗词,由刘沆创作而成。这首诗描绘了一个幽静而美丽的景象,展示了作者内心深处的感慨和情感。

诗词的中文译文如下:
万一云爱累累、万颗贯骊珠,
特地写幽芳。想黄昏云淡,夜深人静,
清影横窗。冷澹一枝两叶,笔下老秋光。
参透圆明相,日观开荒。
最是柔髭修梗,映风姿雾质,雅趣悠长。
更淋漓草圣,把玩墨犹香。
珍重好、卷藏归去,枕屏间、偏称道人床。
江南路,后回重见,同话凄凉。

这首诗的诗意是通过描绘自然景色来表达诗人对人生和时光的感慨。诗中以描绘乌云和明珠为开头,传达了诗人对美丽景色的感叹与赞美,同时也隐喻了人生太过短暂。黄昏逐渐变淡,夜深人静,清影横窗,传达了岁月的沉淀和静谧。诗词中的“冷澹一枝两叶”和“笔下老秋光”意味着诗人对寂寥和岁月流转的体验。诗中还提到“参透圆明相,日观开荒”,显示了诗人对生命以及人生意义的思考。

诗词的赏析:这首诗以简洁而准确的语言描绘了散发着雅趣悠长的幽静景色,给人一种深邃而平和的感觉。通过对自然景色的描绘,诗人巧妙地表达了自己对岁月沉淀和人生深意的思考。诗中的柔髭修梗和映风姿雾质的描绘,使景色更加细腻生动,给人以美感和想象力。整首诗以一种回望的姿态,展示了诗人对生活与时间流转的感慨,也折射出了作者对自己生命的思索和体悟。

总的来说,《甘州》这首诗词既描绘了美丽的自然景色,又通过景色的转化表达了诗人对生命和时光的感慨与思考。这使得这首诗具有一种深邃而优雅的诗意,并展示了刘沆作为宋代文人的才华和情感表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“想黄昏云淡”全诗拼音读音对照参考

gān zhōu
甘州

wàn yī yún
万一云
ài lěi lěi wàn kē guàn lí zhū, tè dì xiě yōu fāng.
爱累累、万颗贯骊珠,特地写幽芳。
xiǎng huáng hūn yún dàn, yè shēn rén jìng, qīng yǐng héng chuāng.
想黄昏云淡,夜深人静,清影横窗。
lěng dàn yī zhī liǎng yè, bǐ xià lǎo qiū guāng.
冷澹一枝两叶,笔下老秋光。
cān tòu yuán míng xiāng, rì guān kāi huāng.
参透圆明相,日观开荒。
zuì shì róu zī xiū gěng, yìng fēng zī wù zhì, yǎ qù yōu cháng.
最是柔髭修梗,映风姿雾质,雅趣悠长。
gèng lín lí cǎo shèng, bǎ wán mò yóu xiāng.
更淋漓草圣,把玩墨犹香。
zhēn zhòng hǎo juǎn cáng guī qù, zhěn píng jiān piān chēng dào rén chuáng.
珍重好、卷藏归去,枕屏间、偏称道人床。
jiāng nán lù, hòu huí zhòng jiàn, tóng huà qī liáng.
江南路,后回重见,同话凄凉。

“想黄昏云淡”平仄韵脚

拼音:xiǎng huáng hūn yún dàn
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十八勘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“想黄昏云淡”的相关诗句

“想黄昏云淡”的关联诗句

网友评论

* “想黄昏云淡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“想黄昏云淡”出自刘沆的 《甘州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。