“脍鲜鲫银丝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“脍鲜鲫银丝”全诗
水云乡里看云锦,不羡落花红雨。
如顾渚。
脍鲜鲫银丝,画舫萦回屿。
花娇欲语。
任潋滟荷觞,淋漓宫锦,痛饮是佳趣。
虚闲地,更有图书如许。
坑灰追笑嬴吕。
北窗一榻清风细,读罢羲文章句。
姑置醑。
对避暑楼台,名画宣和谱。
亭前桧古。
看黛色参天,霜皮溜雨,闲煞汉阴圃。
分类: 买陂塘
《摸鱼子》许有孚 翻译、赏析和诗意
《摸鱼子·买陂塘旋栽杨柳》是元代诗人许有孚所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文:
买陂塘旋栽杨柳,我何逊曹务。在水云乡里看着云锦,不嫉落花红雨。像顾渚岸边。品尝鲜美的鲫鱼银丝,画舫绕着屿岛缓缓而行。花瓣娇艳欲语,我任凭着荷叶漂浮的酒杯,感受着宫锦般的淋漓滋味,痛饮是一种美好的享受。我有充裕的闲暇时间,还有许多好书可读。我追忆着坑灰中的笑声,想起了吕望之战中的胜利。北窗外吹来清风,我躺在榻上,读罢羲和文章的妙句。我将醑酒置于一旁,面对着避暑楼台,欣赏着名画宣和谱。亭前的古柏高耸入云,黛色参天,霜皮溜雨,我心神愉悦地漫步于汉阴圃中。
诗词的意境描绘了诗人在买陂塘的一段闲适时光,感受着大自然的美妙和人生的欢乐。诗人描绘的是一个宁静、优雅、闲适和充满诗意的场景,充满了淡淡的禅意和生活情趣。诗人通过对景物的描写,表达了自己对自然和生活的热爱和追求,以及对人生的深刻理解。
这首诗词的赏析从以下几个方面入手:
1. 诗歌语言精美,运用了大量的修辞手法,如比喻、拟人、排比、对仗等,使诗歌具有音乐性和韵律美。
2. 诗歌在描绘自然风景的同时,抒发了诗人对生活和人生的感悟,表达了对自由、闲适、自在的追求,体现了中国传统文化中“悠然物外”的人生态度。
3. 诗歌中对于闲适生活的描绘,让人感受到了作者对自然的热爱和对生活的追求,表达了“自然即艺术”的审美理念。
4. 诗歌中的情感细腻,充满了生活的温馨和人情味,让人感受到了诗人对于生活的热爱和追求,同时也体现了诗人对于传统文化和历史的关注和热爱。
总之,这首诗词展现了诗人对于自然和生活的热爱,充满了人文、哲学和审美的内涵,堪称一篇传世之作。
“脍鲜鲫银丝”全诗拼音读音对照参考
mō yú zǐ
摸鱼子
mǎi bēi táng xuán zāi yáng liǔ, shī rén hé xùn cáo wù.
买陂塘旋栽杨柳,诗人何逊曹务。
shuǐ yún xiāng lǐ kàn yún jǐn, bù xiàn luò huā hóng yǔ.
水云乡里看云锦,不羡落花红雨。
rú gù zhǔ.
如顾渚。
kuài xiān jì yín sī, huà fǎng yíng huí yǔ.
脍鲜鲫银丝,画舫萦回屿。
huā jiāo yù yǔ.
花娇欲语。
rèn liàn yàn hé shāng, lín lí gōng jǐn, tòng yǐn shì jiā qù.
任潋滟荷觞,淋漓宫锦,痛饮是佳趣。
xū xián dì, gèng yǒu tú shū rú xǔ.
虚闲地,更有图书如许。
kēng huī zhuī xiào yíng lǚ.
坑灰追笑嬴吕。
běi chuāng yī tà qīng fēng xì, dú bà xī wén zhāng jù.
北窗一榻清风细,读罢羲文章句。
gū zhì xǔ.
姑置醑。
duì bì shǔ lóu tái, míng huà xuān hé pǔ.
对避暑楼台,名画宣和谱。
tíng qián guì gǔ.
亭前桧古。
kàn dài sè cān tiān, shuāng pí liū yǔ, xián shā hàn yīn pǔ.
看黛色参天,霜皮溜雨,闲煞汉阴圃。
“脍鲜鲫银丝”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。