“直须飘净浮萍草”的意思及全诗出处和翻译赏析

直须飘净浮萍草”出自宋代王铚的《古渔父词十二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhí xū piāo jìng fú píng cǎo,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“直须飘净浮萍草”全诗

《古渔父词十二首》
风枭溪头约线多,戏鱼无奈巧依荷。
直须飘净浮萍草,尽放青天照碧波。

分类:

《古渔父词十二首》王铚 翻译、赏析和诗意

《古渔父词十二首》是宋代诗人王铚创作的一组诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

风枭溪头约线多,
戏鱼无奈巧依荷。
直须飘净浮萍草,
尽放青天照碧波。

中文译文:
在风枭溪头,约束的渔线很多,
嬉戏的鱼儿无奈地巧妙地依附在荷叶上。
它们必须在漂浮的浮萍和水草中飘荡,
尽情地在碧波之中放光照耀于蓝天。

诗意:
这首诗以古渔父为主题,描绘了渔父在风枭溪边垂钓的景象。渔父约束了许多渔线,而鱼儿巧妙地依附在荷叶上,戏弄渔父。诗人通过描绘鱼儿嬉戏的场景,表达了生活中美好的一面,以及人与自然之间的和谐共处。

赏析:
这首诗采用了简练而富有节奏感的表达方式,以描绘渔父垂钓和鱼儿嬉戏的情景。诗中运用了生动的意象,如"风枭溪头"、"约线多"、"巧依荷"等,使读者能够形象地感受到渔父与鱼儿之间的互动。通过将自然景色与人物形象融合在一起,诗人传达了一种宁静和谐的氛围。

诗中还使用了对比的手法,渔父与鱼儿形成了鲜明的对比。渔父需要约束渔线,而鱼儿却巧妙地依附在荷叶上,戏弄渔父,显示出鱼儿的灵敏和机智。这种对比烘托出了渔父与鱼儿之间的互动,以及自然界各种生物之间的和谐共生关系。

整首诗以自然景色为背景,通过描绘渔父与鱼儿的交互,表达了对宁静、和谐和美好生活的向往。读者在欣赏这首诗时,可以感受到诗人对大自然的热爱与赞美,以及对人与自然和谐相处的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“直须飘净浮萍草”全诗拼音读音对照参考

gǔ yú fù cí shí èr shǒu
古渔父词十二首

fēng xiāo xī tóu yuē xiàn duō, xì yú wú nài qiǎo yī hé.
风枭溪头约线多,戏鱼无奈巧依荷。
zhí xū piāo jìng fú píng cǎo, jǐn fàng qīng tiān zhào bì bō.
直须飘净浮萍草,尽放青天照碧波。

“直须飘净浮萍草”平仄韵脚

拼音:zhí xū piāo jìng fú píng cǎo
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“直须飘净浮萍草”的相关诗句

“直须飘净浮萍草”的关联诗句

网友评论


* “直须飘净浮萍草”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“直须飘净浮萍草”出自王铚的 《古渔父词十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。