“庭设雀罗谁扣门”的意思及全诗出处和翻译赏析

庭设雀罗谁扣门”出自宋代陈棣的《次韵徐庭珍春日杂言十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tíng shè què luó shuí kòu mén,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“庭设雀罗谁扣门”全诗

《次韵徐庭珍春日杂言十首》
沉酣蠹简不知春,庭设雀罗谁扣门
拄颊看山无限意,阴晴变态异朝昏。

分类:

《次韵徐庭珍春日杂言十首》陈棣 翻译、赏析和诗意

《次韵徐庭珍春日杂言十首》是一首宋代的诗词,作者是陈棣。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
沉酣蠹简不知春,
庭设雀罗谁扣门。
拄颊看山无限意,
阴晴变态异朝昏。

诗意:
这首诗词描绘了一个春日的景象。诗人沉浸在读书的快乐中,完全不知道春天已经来临。他在庭院里布置了雀罗,期待有人来敲门,但却没有人来。诗人拄着下巴看着山景,心中充满了无限的思绪和情感。天空阴晴不定,变化多端,早晚之间都有不同的景象。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对春天的感悟和对自然的观察。诗人通过描述自己陶醉于读书的境界,暗示了他对于春天的忽视和疏忽,把重心放在了自己的精神世界中。庭院中的雀罗象征着期待和渴望,但却没有人来敲门,突显了诗人孤独的心境。诗人拄着下巴凝视山景,表达了他对于自然景色的倾慕和无限的思索。最后两句描述了天空的阴晴变化,使诗词增加了一种变幻的意象,也让读者感受到了春天的多样性和神奇之处。

这首诗词通过简练而准确的语言,展示了诗人对春天的独特感悟,并以自然景色的变化来表达人生的无常和多变。同时,诗词中的意象和情感也给读者带来了一种深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“庭设雀罗谁扣门”全诗拼音读音对照参考

cì yùn xú tíng zhēn chūn rì zá yán shí shǒu
次韵徐庭珍春日杂言十首

chén hān dù jiǎn bù zhī chūn, tíng shè què luó shuí kòu mén.
沉酣蠹简不知春,庭设雀罗谁扣门。
zhǔ jiá kàn shān wú xiàn yì, yīn qíng biàn tài yì cháo hūn.
拄颊看山无限意,阴晴变态异朝昏。

“庭设雀罗谁扣门”平仄韵脚

拼音:tíng shè què luó shuí kòu mén
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“庭设雀罗谁扣门”的相关诗句

“庭设雀罗谁扣门”的关联诗句

网友评论


* “庭设雀罗谁扣门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庭设雀罗谁扣门”出自陈棣的 《次韵徐庭珍春日杂言十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。