“饱看雨后著耕夫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“饱看雨后著耕夫”出自宋代何异的《一犁春雨图》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bǎo kàn yǔ hòu zhe gēng fū,诗句平仄:仄仄仄仄平平。
“饱看雨后著耕夫”全诗
《一犁春雨图》
负郭先畴二顷余,饱看雨后著耕夫。
软红尘里家山梦,却就君家阅画图。
软红尘里家山梦,却就君家阅画图。
分类:
《一犁春雨图》何异 翻译、赏析和诗意
《一犁春雨图》是宋代诗人何异创作的一首诗词。这首诗词描绘了春雨过后农夫准备耕作的场景,以及诗人对美好家园的眷恋和对友人的赞颂。
中文译文:
负着郭先畴畔的二顷余地,
满饱地观看着雨后开始耕作的农夫。
在淡红尘土之中,我心中充满了家乡的梦想,
然而我仍在你家中欣赏着画图。
诗意和赏析:
这首诗词通过描绘春雨过后农夫耕作的情景,展现了农村生活的安宁和丰收的希望。这一景象让诗人回想起了自己的家乡,他对家乡的思念和眷恋之情流露无疑。在这种对家园的情感之中,诗人借用“软红尘里家山梦”的意象,将对家乡的眷恋表达得深情而朴实。
诗人还提到了“君家阅画图”,这可能是指他的友人在家中欣赏绘画艺术。这句话进一步展示了诗人与友人之间的情谊,以及他们共同对美好事物的喜爱。通过这种表达,诗人不仅表达了对家乡的思恋,还表达了友情的珍贵和对艺术的热爱。
总的来说,这首诗词通过对农村景象、家乡情感和友情的描绘,展现了作者深切的感情和对美好事物的追求,呈现出一幅朴实而温暖的画面。
“饱看雨后著耕夫”全诗拼音读音对照参考
yī lí chūn yǔ tú
一犁春雨图
fù guō xiān chóu èr qǐng yú, bǎo kàn yǔ hòu zhe gēng fū.
负郭先畴二顷余,饱看雨后著耕夫。
ruǎn hóng chén lǐ jiā shān mèng, què jiù jūn jiā yuè huà tú.
软红尘里家山梦,却就君家阅画图。
“饱看雨后著耕夫”平仄韵脚
拼音:bǎo kàn yǔ hòu zhe gēng fū
平仄:仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“饱看雨后著耕夫”的相关诗句
“饱看雨后著耕夫”的关联诗句
网友评论
* “饱看雨后著耕夫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“饱看雨后著耕夫”出自何异的 《一犁春雨图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。