“君不见黄河之水天上来”下一句及全诗翻译赏析

“君不见黄河之水天上来”下一句奔流到海不复回

出自李白的《将进酒〉。“将”读qiang.意思是“请”的意思 。题目是请喝酒。

全诗

【将进酒】     君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。     君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。     人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。     天生我材必有用,千金散尽还复来。     烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。     岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。     与君歌一曲,请君为我倾耳听。     钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。     古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。     陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。     主人何为言少钱,径须沽取对君酌。     五花马,千金裘,     呼儿将出换美酒,与尔同消万古愁。


翻译:

你没见那黄河之水从天上奔腾而来,     波涛翻滚直奔渤海,再也没有回来。     你没见那年迈的父母,对着明镜感叹自己的白发,     年轻时候的满头青丝如今已是雪白一片。     人生得意之时应当纵情欢乐,     莫要让这金杯无酒空对明月。     每个人只要生下来就必有用处,     黄金千两一挥而尽还能够再来。     我们烹羊宰牛姑且作乐,     一次痛饮三百杯也不为多!     岑夫子和丹丘生啊!     快喝吧!别停下杯子。     我为你们高歌一曲,     请你们都来侧耳倾听:     钟鸣馔(zhuàn)食的豪华生活有何珍贵,     只希望长驻醉乡不再清醒。     自古以来圣贤无不是寂寞的,     只有那喝酒的人才能够留传美名。     陈王曹植当年宴设平乐观你可知道,     斗酒万千也豪饮宾主尽情欢乐。     主人呀,你为何说我的钱不多?     快快去买酒来让我们一起喝个够。     牵来名贵的五花马,取出价钱昂贵的千金裘,     呼唤自己的同伴来送上美酒。(五花马这样的瓷器、千金的裘袍都拿出来换取美酒)     让我们共同来消融这无穷无尽的万古长愁!
* “君不见黄河之水天上来”下一句奔流到海不复回出自李白的《将进酒〉。“将”读qiang.意思是“请”的意思。题目是请喝酒。全诗【将进酒】   君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。   君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。   人生得意须 ......