“香沉烟篆馀”的意思及全诗出处和翻译赏析

香沉烟篆馀”出自宋代李堪的《极乐寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng chén yān zhuàn yú,诗句平仄:平平平仄平。

“香沉烟篆馀”全诗

《极乐寺》
空门出白云,梵宇依苍岫。
天色湛瑶光,春花结野秀。
簷间绮罗被,池底星珠漏。
香沉烟篆馀,文兼雨碑旧。
恬智静可养,寂寞谁复扣。
逍遥隐叶猿,盘薄穿花溜。
团团草露晞,瑟瑟空香逗。
层台太虚半,双壑瀑泉透。
苔空绿钱死,松老清阴瘦。
独鹤倏飞骞,清萝苦纷构。
归涔待沃洲,芥子观灵鹫。
净土人不来,尘寰廊然昼。

分类:

《极乐寺》李堪 翻译、赏析和诗意

极乐寺

空门出白云,梵宇依苍岫。
天色湛瑶光,春花结野秀。
簷间绮罗被,池底星珠漏。
香沉烟篆馀,文兼雨碑旧。
恬智静可养,寂寞谁复扣。
逍遥隐叶猿,盘薄穿花溜。
团团草露晞,瑟瑟空香逗。
层台太虚半,双壑瀑泉透。
苔空绿钱死,松老清阴瘦。
独鹤倏飞骞,清萝苦纷构。
归涔待沃洲,芥子观灵鹫。
净土人不来,尘寰廊然昼。

中文译文:
在空门出现了白云,梵宇依靠在苍凉的岗岫上。
天空湛蓝的光芒,春天的花朵盛开在野外。
屋檐上挂着绮罗绸缎,池底闪烁着星光。
香气弥漫,像烟一样缭绕,文人的才华流露在古老的碑文上。
安静宜人,谁还敲门?逍遥的叶猿,在花丛中游走。
草叶上滴下露水,清香在空中四处飘散。
层台上的景色奇幻,山谷中的瀑布倾泻而下。
苔藓覆盖的地面没有一丝生机,松树苍老而瘦弱。
孤独的仙鹤飞翔,青藤纠缠着苦果。
归涔等待着沃洲的到来,看着芥子观赏灵鹫。
净土的人不来,尘寰冷寂无人。

诗意:
这首诗描述了一个极乐寺的景象,寺内清幽幽的,意境宁静而优美。诗人借寺庙的景色和自然的景观来表达自己对逍遥脱俗、追求内心宁静的向往和渴望。通过描绘寺庙的建筑、自然景色以及孤独的仙鹤等元素,抒发了对人世间喧嚣繁忙的疏离感和对寂静清幽生活的向往。

赏析:
这首诗以描写景色的方式展示了一个美丽而宁静的极乐寺,通过对寺庙景色的描绘,将读者带入一个宁静的境界。诗人运用丰富的形象描写和意象的对比,使诗歌更具艺术感和层次感。他通过描绘天空湛蓝的光芒、春天绽放的花朵、屋檐上的绮罗绸缎等细节,展示了极乐寺的美丽景色,同时也透露出自己对逍遥脱俗、追求内心宁静的向往和渴望。诗人还通过描写孤独的仙鹤和瘦弱的松树等元素,表达了对人世间喧嚣繁忙的疏离和对自然宁静的向往。整首诗给人以宁静、安详的感觉,描绘了一个与尘世艰辛无关的别样世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香沉烟篆馀”全诗拼音读音对照参考

jí lè sì
极乐寺

kōng mén chū bái yún, fàn yǔ yī cāng xiù.
空门出白云,梵宇依苍岫。
tiān sè zhàn yáo guāng, chūn huā jié yě xiù.
天色湛瑶光,春花结野秀。
yán jiān qǐ luó bèi, chí dǐ xīng zhū lòu.
簷间绮罗被,池底星珠漏。
xiāng chén yān zhuàn yú, wén jiān yǔ bēi jiù.
香沉烟篆馀,文兼雨碑旧。
tián zhì jìng kě yǎng, jì mò shuí fù kòu.
恬智静可养,寂寞谁复扣。
xiāo yáo yǐn yè yuán, pán báo chuān huā liū.
逍遥隐叶猿,盘薄穿花溜。
tuán tuán cǎo lù xī, sè sè kōng xiāng dòu.
团团草露晞,瑟瑟空香逗。
céng tái tài xū bàn, shuāng hè pù quán tòu.
层台太虚半,双壑瀑泉透。
tái kōng lǜ qián sǐ, sōng lǎo qīng yīn shòu.
苔空绿钱死,松老清阴瘦。
dú hè shū fēi qiān, qīng luó kǔ fēn gòu.
独鹤倏飞骞,清萝苦纷构。
guī cén dài wò zhōu, jiè zǐ guān líng jiù.
归涔待沃洲,芥子观灵鹫。
jìng tǔ rén bù lái, chén huán láng rán zhòu.
净土人不来,尘寰廊然昼。

“香沉烟篆馀”平仄韵脚

拼音:xiāng chén yān zhuàn yú
平仄:平平平仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香沉烟篆馀”的相关诗句

“香沉烟篆馀”的关联诗句

网友评论


* “香沉烟篆馀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香沉烟篆馀”出自李堪的 《极乐寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。