“惊魂飞上傲霜枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

惊魂飞上傲霜枝”出自宋代李山节的《咏杨妃菊》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīng hún fēi shàng ào shuāng zhī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“惊魂飞上傲霜枝”全诗

《咏杨妃菊》
命委马嵬坡畔泥,惊魂飞上傲霜枝
西风落日东篱下,薄倖三郎知不知。

分类:

《咏杨妃菊》李山节 翻译、赏析和诗意

《咏杨妃菊》是李山节在宋代创作的一首诗词。追溯历史背景,杨妃菊是宋仁宗时期杨贵妃所喜爱的一种菊花品种。

命委马嵬坡畔泥,
惊魂飞上傲霜枝。
西风落日东篱下,
薄倖三郎知不知。

这首诗描绘了杨妃菊花的美丽和脆弱。诗的第一句“命委马嵬坡畔泥”,以命运不测和悲剧为开篇,意味着菊花的生命起源于坡地的泥土。第二句“惊魂飞上傲霜枝”,形容杨妃菊花的花朵如羽翼般脆弱,飘飞在冷傲的霜枝上,暗示着杨妃菊花的高贵和寂寞。第三句“西风落日东篱下”,以自然景观揭示了时间和空间的转换,暗示了杨妃菊花的短暂生命。最后一句“薄倖三郎知不知”,表达了诗人对杨妃菊花遭遇命运不幸的同情和悼念,表示对杨贵妃的关爱。

整首诗表达了诗人对杨妃菊花的赞美和思念之情。尽管菊花在短暂的生命中经历了苦难和命运的摆布,但它们依然散发出高贵而坚强的美丽。诗人通过描绘菊花的形象,表达了对历史人物的思念和对命运转变的思考。

杨妃菊花象征着短暂的美丽和寂寞的命运,同时也承载着历史和人们的情感记忆。在这首诗中,诗人通过细腻的描写,呈现出菊花的傲世高贵和苦命境遇,以及对历史人物杨贵妃的追思之情。这首诗充满了浓郁的感怀与咀嚼了对命运的深深沉思,展示了李山节优秀的诗词才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惊魂飞上傲霜枝”全诗拼音读音对照参考

yǒng yáng fēi jú
咏杨妃菊

mìng wěi mǎ wéi pō pàn ní, jīng hún fēi shàng ào shuāng zhī.
命委马嵬坡畔泥,惊魂飞上傲霜枝。
xī fēng luò rì dōng lí xià, báo xìng sān láng zhī bù zhī.
西风落日东篱下,薄倖三郎知不知。

“惊魂飞上傲霜枝”平仄韵脚

拼音:jīng hún fēi shàng ào shuāng zhī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惊魂飞上傲霜枝”的相关诗句

“惊魂飞上傲霜枝”的关联诗句

网友评论


* “惊魂飞上傲霜枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惊魂飞上傲霜枝”出自李山节的 《咏杨妃菊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。