“五色彩毫传梦寐”的意思及全诗出处和翻译赏析

五色彩毫传梦寐”出自宋代李铸的《赠英公大师》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ sè cǎi háo chuán mèng mèi,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“五色彩毫传梦寐”全诗

《赠英公大师》
僧门奇士有英公,篆隸高能世莫穷。
五色彩毫传梦寐,三乘真谛达虚空。
赐衣深染函关上,宠号光呼柰苑中。
幸对风情添逸趣,好陪清话在莲宫。

分类:

《赠英公大师》李铸 翻译、赏析和诗意

《赠英公大师》是宋代僧人李铸创作的一首诗词。诗意表达了对于英公大师的赞美和敬佩之情,同时也展现了僧门士人的文化修养和精神境界。以下是这首诗词的中文译文:

赠英公大师

僧门奇士有英公,
篆隶高能世莫穷。
五色彩毫传梦寐,
三乘真谛达虚空。

赐衣深染函关上,
宠号光呼柰苑中。
幸对风情添逸趣,
好陪清话在莲宫。

诗词主要描写了一位名叫英公的僧人,他在篆隶书法方面有着极高的造诣。用五色彩墨写的字迹,传达着梦中的灵感,表现了他在艺术创作中的天赋和才华。而他在修行上的造诣更是达到了虚无的境地,真正领悟到了佛法的深层意义。

诗中还表达了赠送衣物和尊号给这位英公大师,以及他在某个地方受到宠爱的情景。这表明他的声望和地位在僧门中非常高。然后诗人又幸运地与英公大师交谈,增添了自己的乐趣,享受了清心寡欲的境界,在清净的佛教殿堂中进行深入的交流。

整首诗词通过对英公大师的赞美和描绘,表达了作者对于僧门士人修行的理解和尊重。同时,也抒发了对于艺术创作的推崇和对于心灵境界的追求。这首诗词展现了作者对于美学和精神境界的追求,并呈现了宋代僧人的生活和精神风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“五色彩毫传梦寐”全诗拼音读音对照参考

zèng yīng gōng dà shī
赠英公大师

sēng mén qí shì yǒu yīng gōng, zhuàn lì gāo néng shì mò qióng.
僧门奇士有英公,篆隸高能世莫穷。
wǔ sè cǎi háo chuán mèng mèi, sān shèng zhēn dì dá xū kōng.
五色彩毫传梦寐,三乘真谛达虚空。
cì yī shēn rǎn hán guān shàng, chǒng hào guāng hū nài yuàn zhōng.
赐衣深染函关上,宠号光呼柰苑中。
xìng duì fēng qíng tiān yì qù, hǎo péi qīng huà zài lián gōng.
幸对风情添逸趣,好陪清话在莲宫。

“五色彩毫传梦寐”平仄韵脚

拼音:wǔ sè cǎi háo chuán mèng mèi
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“五色彩毫传梦寐”的相关诗句

“五色彩毫传梦寐”的关联诗句

网友评论


* “五色彩毫传梦寐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五色彩毫传梦寐”出自李铸的 《赠英公大师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。