“残春寂寞野花开”的意思及全诗出处和翻译赏析

残春寂寞野花开”出自宋代梁颢的《厌气台》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cán chūn jì mò yě huā kāi,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“残春寂寞野花开”全诗

《厌气台》
天生王气何能厌,嬴氏空劳筑此台。
今日我来台上看,残春寂寞野花开

分类:

《厌气台》梁颢 翻译、赏析和诗意

《厌气台》是宋代梁颢创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
厌气台
天生王气何能厌,
嬴氏空劳筑此台。
今日我来台上看,
残春寂寞野花开。

诗意:
该诗词以抒发作者对君主权力的厌倦之情为主题。诗中,作者表达了他对追求权力的君主的不解和对政治虚荣的嘲讽,并表达了自己追求自由、远离权力的愿望。

赏析:
《厌气台》通过表现对君主政权的不满,抨击了人们奢侈的建筑和虚荣的行为。作者通过对昔日王气与今日台上荒凉景象的对比,展示了长久以来的权力问题,并揭示了自己不愿投身政治的决心。诗中“天生王气何能厌”以及“嬴氏空劳筑此台”反映了作者对君主权力的质疑和不满情绪。最后两句“今日我来台上看,残春寂寞野花开”,以荒凉的景象表达了作者对权力追求者的冷嘲热讽和对自由追求的向往。

该诗词创造手法独特,用意深远,以简洁明了的文字表达了作者对权力的厌倦和对自由追求的渴望。同时,通过寂寞萧索的描述和野花盛开的画面,增添了一种淡淡的禅意,使人感受到心灵的宁静和追求宁静的智慧之美。该诗词在反映社会现象和抒发个人情感的同时,也具有一定的思想内涵和审美价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“残春寂寞野花开”全诗拼音读音对照参考

yàn qì tái
厌气台

tiān shēng wáng qì hé néng yàn, yíng shì kōng láo zhù cǐ tái.
天生王气何能厌,嬴氏空劳筑此台。
jīn rì wǒ lái tái shàng kàn, cán chūn jì mò yě huā kāi.
今日我来台上看,残春寂寞野花开。

“残春寂寞野花开”平仄韵脚

拼音:cán chūn jì mò yě huā kāi
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“残春寂寞野花开”的相关诗句

“残春寂寞野花开”的关联诗句

网友评论


* “残春寂寞野花开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“残春寂寞野花开”出自梁颢的 《厌气台》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。