“我来寻访叹何深”的意思及全诗出处和翻译赏析

我来寻访叹何深”出自宋代廖君玉的《留题碧落洞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ lái xún fǎng tàn hé shēn,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“我来寻访叹何深”全诗

《留题碧落洞》
一洞清虚锁茂林,我来寻访叹何深
游人刻石有兴废,流水穿岩无古今。
岭上烟云长带雨,路旁松桂日成阴。
到难未得言归去,且对金樽满满斟。

分类:

《留题碧落洞》廖君玉 翻译、赏析和诗意

《留题碧落洞》是宋代廖君玉所作的一首诗词。这首诗描述了诗人在一座幽静的洞穴中游玩的情景,以及他的感叹和思考。

诗词的中文译文如下:

一洞清虚锁茂林,
我来寻访叹何深。
游人刻石有兴废,
流水穿岩无古今。

岭上烟云长带雨,
路旁松桂日成阴。
到难未得言归去,
且对金樽满满斟。

这首诗描绘了一座被茂密树林环抱的幽静洞穴。诗人来到这个地方,感叹悠远的历史和壮丽的景色。他注意到在这里游玩的人刻下的石头记录着他们的欢乐和懈怠。流水不分昼夜地穿过岩石,它的气魄不分古今。

洞穴周围的山岭上,云雾长时间伴随着雨水,给人以朦胧的感觉。路旁的松树和桂树投下阴影,遮蔽了阳光。尽管来到这个地方不易,但诗人还未准备好离开,他对酒杯中酒满怀期待,暂时满足当下的宴会。

这首诗虽然字数不多,但通过精炼的语言描绘出了洞穴的虚幻和宁静,以及诗人内心世界的深思和情感。诗人用他独特的方式表达了对自然美景和人生哲理的思考,使读者感受到了诗人的情感触动和对现实的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我来寻访叹何深”全诗拼音读音对照参考

liú tí bì luò dòng
留题碧落洞

yī dòng qīng xū suǒ mào lín, wǒ lái xún fǎng tàn hé shēn.
一洞清虚锁茂林,我来寻访叹何深。
yóu rén kè shí yǒu xīng fèi, liú shuǐ chuān yán wú gǔ jīn.
游人刻石有兴废,流水穿岩无古今。
lǐng shàng yān yún zhǎng dài yǔ, lù páng sōng guì rì chéng yīn.
岭上烟云长带雨,路旁松桂日成阴。
dào nán wèi dé yán guī qù, qiě duì jīn zūn mǎn mǎn zhēn.
到难未得言归去,且对金樽满满斟。

“我来寻访叹何深”平仄韵脚

拼音:wǒ lái xún fǎng tàn hé shēn
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我来寻访叹何深”的相关诗句

“我来寻访叹何深”的关联诗句

网友评论


* “我来寻访叹何深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我来寻访叹何深”出自廖君玉的 《留题碧落洞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。