“知在采薪处”的意思及全诗出处和翻译赏析

知在采薪处”出自宋代林同的《贤者之孝二百四十首·江淹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhī zài cǎi xīn chù,诗句平仄:平仄仄平仄。

“知在采薪处”全诗

《贤者之孝二百四十首·江淹》
卖薪图养母,何许得貂蝉。
知在采薪处,庸非吉兆然。

分类:

《贤者之孝二百四十首·江淹》林同 翻译、赏析和诗意

《贤者之孝二百四十首·江淹》

卖薪图养母,何许得貂蝉。
知在采薪处,庸非吉兆然。

中文译文:
卖薪援助母亲,怎么能得到貂蝉。
明白自己的责任在采集柴薪的地方,不可能是吉祥的征兆。

诗意:
这首诗是宋代诗人林同创作的一首《贤者之孝二百四十首》系列之一,以描绘孝道为主题。诗中描述了一个卖柴薪照顾母亲的贤者,虽然他过着贫苦的生活,但却并没有因此而放弃对母亲的孝心。诗人以寥寥几句表达了贤者深刻的孝心和坚定的品质。

赏析:
这首诗通过贤者卖柴薪来养活母亲的事例,传达了孝道的高尚和坚守。贤者的行为表明,他甘愿付出辛勤劳动以维持母亲的生活,而且不顾艰苦和困难。他的坚持和奉献精神令人感动,也彰显了他内心深处对母亲的关爱和敬意。诗中提到的"貂蝉"是中国古代历史上有名的美女,意味着贤者对母亲的孝心不比珍贵美丽的"貂蝉"逊色。

这首诗以简洁明了的语言,直接表达了孝顺的精神内涵,体现出中国古代文化中对孝道的推崇和尊重。它激励人们在困境中坚定的追求孝道,将母亲养育之恩化为行动,不忘初心,履行对家庭的责任。同时,这首诗也告诫人们,通过对孝道的追求可以获得内心的安宁和喜悦。整首诗以简短的语言传递出深刻的情感,给人一种深思和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“知在采薪处”全诗拼音读音对照参考

xián zhě zhī xiào èr bǎi sì shí shǒu jiāng yān
贤者之孝二百四十首·江淹

mài xīn tú yǎng mǔ, hé xǔ dé diāo chán.
卖薪图养母,何许得貂蝉。
zhī zài cǎi xīn chù, yōng fēi jí zhào rán.
知在采薪处,庸非吉兆然。

“知在采薪处”平仄韵脚

拼音:zhī zài cǎi xīn chù
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“知在采薪处”的相关诗句

“知在采薪处”的关联诗句

网友评论


* “知在采薪处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“知在采薪处”出自林同的 《贤者之孝二百四十首·江淹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。