“东望扶桑路”的意思及全诗出处和翻译赏析

东望扶桑路”出自宋代刘嘉谟的《大明桥》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dōng wàng fú sāng lù,诗句平仄:平仄平平仄。

“东望扶桑路”全诗

《大明桥》
东望扶桑路,聊为万顷看。
世无黄叔度,君试倚阑干。

分类:

《大明桥》刘嘉谟 翻译、赏析和诗意

中文译文:望见远处扶桑之路, 再看一片无垠的海。当今世上已没有黄叔度,君请试试靠在栏杆上。

诗意:《大明桥》是一首景物咏写的诗,表达了对远方扶桑之路的向往和对壮丽海景的赞美。诗中提到了黄叔度,暗指当时已成传世的著名航海家黄庭坚,表达了对他探索未知的向往和景仰之情。而最后一句,则表达了诗人愿意站在大明桥上,一边欣赏美景,一边思考远方的可能。

赏析:该诗以望远的意象描绘出辽阔海景,通过景物咏写表达了诗人对远方的向往。诗人以扶桑之路和无垠的海作为主题,以形容之余,亦引发了读者对未知和远方的遐想。此外,诗中将当代的景象与古代的航海家黄叔度相对比,昭示着人们对航海及探索精神的思考。整首诗意境高远,写景婉约,展现了诗人渴望远方的情思和对人类探索精神的讴歌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“东望扶桑路”全诗拼音读音对照参考

dà míng qiáo
大明桥

dōng wàng fú sāng lù, liáo wèi wàn qǐng kàn.
东望扶桑路,聊为万顷看。
shì wú huáng shū dù, jūn shì yǐ lán gān.
世无黄叔度,君试倚阑干。

“东望扶桑路”平仄韵脚

拼音:dōng wàng fú sāng lù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“东望扶桑路”的相关诗句

“东望扶桑路”的关联诗句

网友评论


* “东望扶桑路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东望扶桑路”出自刘嘉谟的 《大明桥》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。