“曲槛静宜开木笔”的意思及全诗出处和翻译赏析

曲槛静宜开木笔”出自宋代刘骘的《题义门胡氏华林书院》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qū kǎn jìng yí kāi mù bǐ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“曲槛静宜开木笔”全诗

《题义门胡氏华林书院》
徐孺亭边水石连,高名频见野僧传。
箧中书满思安世,楼上诗成忆仲宣。
已说烂何忘意远,定知焦尾用心专。
寒溪乘兴云迎棹,秋夜娱宾月照筵。
曲槛静宜开木笔,短墙幽称聚苔钱。
廷评官小无余俸,致仕身闲得尽眠。
梅少也须饶越岳,竹多宁肯让湘川。
樽前白玉杯常在,腰底黄金带未悬。
清露暖空滋菊圃,紫云垂荫养芝田。
仍闻旌表门闾后,朝士褒称过百篇。

分类:

《题义门胡氏华林书院》刘骘 翻译、赏析和诗意

中文译文:《题义门胡氏华林书院》
冠以义门胡氏华林书院之题

诗意和赏析:
这首诗以华林书院为题,表达了作者对华林书院的赞美和回忆。
首先,诗人提到了徐孺亭边上的水石,这是一种常见的景观,表明华林书院位于山水之间,环境优美。

接下来,诗人提到书院的名声很高,名人频繁地去访问,传播其美名。这显示了华林书院有很高的声誉,受到了众人的赞誉。

诗人又提到他的书箱中装满了他的作品,展示了他对安定社会的思考。他回忆起他在楼上写诗的时候,思考仲宣的事迹。这点表明诗人在书院里思考文学和人生的意义。

然后诗人表达了他不忘记远大的志向,坚持全力以赴。他相信只有专心致志才能成功。

诗人又描述了他在寒溪中划船的快乐,以及秋夜中与朋友共饮月光。这些景象表达了诗人在书院里开心的生活。

随后,诗人提到了书院的特色,如木笔、苔钱等,这些都是书院文化的象征。

诗人再次表达了自己的境遇,他没有很高的官职薪金,退休后过着闲适的生活,但仍然热衷于文学。这点显示出诗人对于自由自在的生活态度。

最后两句诗描绘了书院中常见的景物,如梅花和竹子,以及富贵的品酒器皿和黄金腰带。这些描绘表明华林书院的富裕。

整体而言,这首诗赞美了华林书院的环境和文化,表达了诗人对于理想境界的追求和对自由自在生活的向往,并描绘了书院中的富贵景象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曲槛静宜开木笔”全诗拼音读音对照参考

tí yì mén hú shì huá lín shū yuàn
题义门胡氏华林书院

xú rú tíng biān shuǐ shí lián, gāo míng pín jiàn yě sēng chuán.
徐孺亭边水石连,高名频见野僧传。
qiè zhōng shū mǎn sī ān shì, lóu shàng shī chéng yì zhòng xuān.
箧中书满思安世,楼上诗成忆仲宣。
yǐ shuō làn hé wàng yì yuǎn, dìng zhī jiāo wěi yòng xīn zhuān.
已说烂何忘意远,定知焦尾用心专。
hán xī chéng xìng yún yíng zhào, qiū yè yú bīn yuè zhào yán.
寒溪乘兴云迎棹,秋夜娱宾月照筵。
qū kǎn jìng yí kāi mù bǐ, duǎn qiáng yōu chēng jù tái qián.
曲槛静宜开木笔,短墙幽称聚苔钱。
tíng píng guān xiǎo wú yú fèng, zhì shì shēn xián dé jǐn mián.
廷评官小无余俸,致仕身闲得尽眠。
méi shǎo yě xū ráo yuè yuè, zhú duō nìng kěn ràng xiāng chuān.
梅少也须饶越岳,竹多宁肯让湘川。
zūn qián bái yù bēi cháng zài, yāo dǐ huáng jīn dài wèi xuán.
樽前白玉杯常在,腰底黄金带未悬。
qīng lù nuǎn kōng zī jú pǔ, zǐ yún chuí yīn yǎng zhī tián.
清露暖空滋菊圃,紫云垂荫养芝田。
réng wén jīng biǎo mén lǘ hòu, cháo shì bāo chēng guò bǎi piān.
仍闻旌表门闾后,朝士褒称过百篇。

“曲槛静宜开木笔”平仄韵脚

拼音:qū kǎn jìng yí kāi mù bǐ
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曲槛静宜开木笔”的相关诗句

“曲槛静宜开木笔”的关联诗句

网友评论


* “曲槛静宜开木笔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曲槛静宜开木笔”出自刘骘的 《题义门胡氏华林书院》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。