“何须在邹鲁”的意思及全诗出处和翻译赏析

何须在邹鲁”出自宋代刘仲堪的《沂风亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé xū zài zōu lǔ,诗句平仄:平平仄平仄。

“何须在邹鲁”全诗

《沂风亭》
四楹倚岩壁,一径临烟坞。
诜诜讲习罢,济济生徒口。
振衣嘉树阴,浴德青江浒。
舞咏自忘归,何须在邹鲁

分类:

《沂风亭》刘仲堪 翻译、赏析和诗意

《沂风亭》是宋代刘仲堪的一首诗词。诗词描绘了一个山泽之间的亭台景象,抒发了诗人对清新自然和丰富人文的向往之情。

译文:
四栋楹柱依傍岩壁,一条小径临近云烟的小屋。
恬淡地讲授经书课程,学生们充满生气地倾听着。
凉爽的树阴舒展着衣衫,洗涤道德的青色江河静静流淌。
舞蹈和吟唱之中忘却了时间,何必去依靠于邹鲁。

诗意:
《沂风亭》通过描绘亭台之景,表达了对自然和人文的追求和向往。诗中运用了山、泽、亭、台等意象,展示了大自然的宁静和淡淡的清新之感。诗人将自己插入其中,通过描述亭台中的讲学和学生的倾听,表达了对清雅学问和充实人生的向往和追求。最后,诗人通过舞蹈和吟唱来忘却繁琐的世事,表达了对自由、快乐和淡然的追求。

赏析:
《沂风亭》展示了宋代文人学者对于高雅学识和宁静自然的向往之情。诗词中的景象生动而恬静,通过描绘亭台、山泽和学识的交融,表现了一种高尚、清新的人文风景。通过舞蹈和吟唱的描写,诗人表达了自己对于远离尘嚣,追求内心自由、宁静和快乐的追求。整首诗词写意优美,给人以宁静、舒适之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何须在邹鲁”全诗拼音读音对照参考

yí fēng tíng
沂风亭

sì yíng yǐ yán bì, yī jìng lín yān wù.
四楹倚岩壁,一径临烟坞。
shēn shēn jiǎng xí bà, jì jì shēng tú kǒu.
诜诜讲习罢,济济生徒口。
zhèn yī jiā shù yīn, yù dé qīng jiāng hǔ.
振衣嘉树阴,浴德青江浒。
wǔ yǒng zì wàng guī, hé xū zài zōu lǔ.
舞咏自忘归,何须在邹鲁。

“何须在邹鲁”平仄韵脚

拼音:hé xū zài zōu lǔ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何须在邹鲁”的相关诗句

“何须在邹鲁”的关联诗句

网友评论


* “何须在邹鲁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何须在邹鲁”出自刘仲堪的 《沂风亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。