“挥涕虎狼秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

挥涕虎狼秋”出自宋代路忱的《秋怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huī tì hǔ láng qiū,诗句平仄:平仄仄平平。

“挥涕虎狼秋”全诗

《秋怀》
落日留虎壁,秋风急戌楼。
高歌鬼神夜,挥涕虎狼秋
豪贵少青眼,文章多白头。
何时挂长剑,天地一扁舟。

分类:

《秋怀》路忱 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文如下:

《秋怀》

落日残留在虎壁,
秋风急吹戌楼。
高歌吟唱给鬼神听,
泪水挥洒在虎狼的秋天。
豪杰英雄得到的赞赏不多,
却留下了白发苍苍的文字。
何时能放下长剑,
仰望着一只小舟,与天地为伍。

这首诗词通过描述落日和秋风,以及歌唱、哭泣的意象,表达了作者对豪壮岁月的怀念和对功成名就后的追求。诗中的虎壁象征猛士,而虎狼和戌楼则意味着战斗与征服的困境。诗人想要成为一个豪杰,但却面临着残酷的现实,得到的赞赏并不多。最后,他渴望能够放下武器,舍弃功成名就的虚荣,与天地和谐相处。

这首诗词以明亮的日落和疾风为背景,通过酒令、放纵和哀悼等形象,表达了对英雄人物命运无常的思考。同时,诗人也表现出对世俗名利的疲倦,渴望寻求内心的宁静和自由。这首诗词充满了哀伤、对逝去时光的怀念,以及对理想与现实的矛盾感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“挥涕虎狼秋”全诗拼音读音对照参考

qiū huái
秋怀

luò rì liú hǔ bì, qiū fēng jí xū lóu.
落日留虎壁,秋风急戌楼。
gāo gē guǐ shén yè, huī tì hǔ láng qiū.
高歌鬼神夜,挥涕虎狼秋。
háo guì shǎo qīng yǎn, wén zhāng duō bái tóu.
豪贵少青眼,文章多白头。
hé shí guà cháng jiàn, tiān dì yī piān zhōu.
何时挂长剑,天地一扁舟。

“挥涕虎狼秋”平仄韵脚

拼音:huī tì hǔ láng qiū
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“挥涕虎狼秋”的相关诗句

“挥涕虎狼秋”的关联诗句

网友评论


* “挥涕虎狼秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“挥涕虎狼秋”出自路忱的 《秋怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。