“洛邑士人虽我信”的意思及全诗出处和翻译赏析

洛邑士人虽我信”出自宋代吕公著的《寄吴传正寺丞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:luò yì shì rén suī wǒ xìn,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“洛邑士人虽我信”全诗

《寄吴传正寺丞》
敦笃情怀世所稀,昔年今日事难追。
雪霜未始寒无甚,□桂可尝色暂移。
洛邑士人虽我信,天津风月只君知。
梦魂不悟东都远,依旧过从似旧时。

分类:

《寄吴传正寺丞》吕公著 翻译、赏析和诗意

《寄吴传正寺丞》是宋代吕公著的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
寄送给寺院官员吴传正的一首信

诗意:
这首诗表达了作者对吴传正的真挚情感和怀念之情。作者在信中表达了对吴传正的思念和敦笃的情怀,以及对过去时光的怀念和对未来的憧憬。

赏析:
这首诗以朴实的语言和真挚的情感表达了作者对吴传正的怀念之情。诗中写道作者曾与吴传正在洛邑有过交往,虽然时光已过去,但他依然对吴传正怀有深厚的信任和感情。此外,诗中还提到了洛邑的士人以及天津的风月,表达了作者对吴传正的赞美和对吴传正过去和现在的生活的祝福。最后两句表达了作者对吴传正所在的东都的思念,希望能再次相遇。

整体而言,这首诗流露出作者内心深处的真挚情感和对友人的思念之情,通过简洁而富有感情的语言,表达了作者对过去时光的缅怀和对未来的期盼。诗中蕴含着作者的情感和对友谊的珍视,也展示了宋代士人的风度和重情义的精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“洛邑士人虽我信”全诗拼音读音对照参考

jì wú chuán zhèng sì chéng
寄吴传正寺丞

dūn dǔ qíng huái shì suǒ xī, xī nián jīn rì shì nán zhuī.
敦笃情怀世所稀,昔年今日事难追。
xuě shuāng wèi shǐ hán wú shén, guì kě cháng sè zàn yí.
雪霜未始寒无甚,□桂可尝色暂移。
luò yì shì rén suī wǒ xìn, tiān jīn fēng yuè zhǐ jūn zhī.
洛邑士人虽我信,天津风月只君知。
mèng hún bù wù dōng dōu yuǎn, yī jiù guò cóng shì jiù shí.
梦魂不悟东都远,依旧过从似旧时。

“洛邑士人虽我信”平仄韵脚

拼音:luò yì shì rén suī wǒ xìn
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“洛邑士人虽我信”的相关诗句

“洛邑士人虽我信”的关联诗句

网友评论


* “洛邑士人虽我信”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“洛邑士人虽我信”出自吕公著的 《寄吴传正寺丞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。