“轩前龙虎尚依然”的意思及全诗出处和翻译赏析

轩前龙虎尚依然”出自宋代吕祖俭的《慈溪龙虎轩偶成》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xuān qián lóng hǔ shàng yī rán,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“轩前龙虎尚依然”全诗

《慈溪龙虎轩偶成》
尚书风节映鄞川,人物萧然又几年。
世路逶迤虽已极,轩前龙虎尚依然

分类:

《慈溪龙虎轩偶成》吕祖俭 翻译、赏析和诗意

慈溪龙虎轩偶成

尚书风节映鄞川,
人物萧然又几年。
世路逶迤虽已极,
轩前龙虎尚依然。

译文:

慈溪龙虎轩偶然成形,
尚书的威风和节操闪耀在鄞川。
英杰风范仍然存在多年,
虽然世道漫长而曲折,
轩前的龙虎威严依然长存。

诗意:这首诗描述的是一个名为慈溪龙虎轩的建筑物,以及它所代表的尚书的威仪和高尚品质。作者通过这座建筑的长久存在,表达了人物风采和品德的延续,和世事在变迁中的相对稳定。

赏析:这首诗虽然简短,但通过对慈溪龙虎轩的描述,抓住了人物的形象和时代的变迁。诗中通过对尚书风范的描绘,显示了作者对威仪和高尚品质的敬重和赞美。在世道变迁的背景下,龙虎轩作为一种象征,对人物的威严和品格进行了隽永的表达。整体上,这首诗展示了宋代文人对尚书品质以及传统价值观的敬仰和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“轩前龙虎尚依然”全诗拼音读音对照参考

cí xī lóng hǔ xuān ǒu chéng
慈溪龙虎轩偶成

shàng shū fēng jié yìng yín chuān, rén wù xiāo rán yòu jǐ nián.
尚书风节映鄞川,人物萧然又几年。
shì lù wēi yí suī yǐ jí, xuān qián lóng hǔ shàng yī rán.
世路逶迤虽已极,轩前龙虎尚依然。

“轩前龙虎尚依然”平仄韵脚

拼音:xuān qián lóng hǔ shàng yī rán
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“轩前龙虎尚依然”的相关诗句

“轩前龙虎尚依然”的关联诗句

网友评论


* “轩前龙虎尚依然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轩前龙虎尚依然”出自吕祖俭的 《慈溪龙虎轩偶成》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。