“吴牛已绝耕”的意思及全诗出处和翻译赏析

吴牛已绝耕”出自宋代罗处约的《梁县界虸蚄虫生》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú niú yǐ jué gēng,诗句平仄:平平仄平平。

“吴牛已绝耕”全诗

《梁县界虸蚄虫生》
方喜云油布,俄闻叶螣生。
田神何纵虐,稼政自非明。
颍凤那充食,吴牛已绝耕

分类:

《梁县界虸蚄虫生》罗处约 翻译、赏析和诗意

《梁县界虸蚄虫生》是宋代文人罗处约的一首诗词。这首诗描绘了梁县境内由于自然环境和社会政治的不良影响,导致了农田荒芜、食物短缺的情景。

诗词的中文译文:
喜云平布外,突然听到蝉鸣。田神为何苛待,农政不得有效治理。颍凤难以享用丰盛的食物,吴牛已经停止耕种。

诗意:
这首诗通过描绘梁县的现状,反映了农田荒芜、食物短缺等问题。作者以虸蚄虫(音译)为象征,暗示了危机的来临和事态的恶化。诗中抱怨了田神糟糕的管理和政府的无能,使得颍凤和吴牛这样的神兽也无法享用充足的食物。

赏析:
《梁县界虸蚄虫生》通过诗人的描写,展示了当时社会的困境和动荡不安。诗中的梁县被描绘成了一片荒芜的土地,缺乏丰富的农产品。作者把这种情况归咎于田神的虐待和政府的失职,以及社会制度的不公平。通过这种比喻的手法,诗人暗示了社会的不稳定和危机的形成。整首诗给人一种愤怒和悲凉的情绪,在表面之下,可能也隐含了对当时社会政治局势的批评和对人们愿景的期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吴牛已绝耕”全诗拼音读音对照参考

liáng xiàn jiè zǐ fāng chóng shēng
梁县界虸蚄虫生

fāng xǐ yún yóu bù, é wén yè tè shēng.
方喜云油布,俄闻叶螣生。
tián shén hé zòng nüè, jià zhèng zì fēi míng.
田神何纵虐,稼政自非明。
yǐng fèng nà chōng shí, wú niú yǐ jué gēng.
颍凤那充食,吴牛已绝耕。

“吴牛已绝耕”平仄韵脚

拼音:wú niú yǐ jué gēng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吴牛已绝耕”的相关诗句

“吴牛已绝耕”的关联诗句

网友评论


* “吴牛已绝耕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吴牛已绝耕”出自罗处约的 《梁县界虸蚄虫生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。