“卧草蒙茸伏虎痕”的意思及全诗出处和翻译赏析

卧草蒙茸伏虎痕”出自宋代某韫的《天柱峰》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wò cǎo méng róng fú hǔ hén,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“卧草蒙茸伏虎痕”全诗

《天柱峰》
拄天屹页断鳌根,卧草蒙茸伏虎痕
想见山中明月夜,有人长啸抱崑崙。

分类:

《天柱峰》某韫 翻译、赏析和诗意

《天柱峰》
拄天屹页断鳌根,
卧草蒙茸伏虎痕。
想见山中明月夜,
有人长啸抱崑崙。

中文译文:
天柱峰高耸入云,宛如一根支撑天边的巨柱,将云雾给顶开,
峰顶上的鳌鱼根被雨打风吹,已经折断,只剩一半根残留在山峰上,
草木茂密,丛生着茸茸的绿苔,好似有一只躺卧着的猛虎,
我常常想象在这座山中的明月之夜,有人长啸着,仿佛抱住了无比高远的昆仑山。

诗意:
《天柱峰》是一首抒发对自然景观的美好遐想的诗词。诗人以天柱峰这座高耸入云的山峰为背景,将其比喻为撑起天边的巨柱。诗中的断鳌根象征着经历过时间的磨砺,却依旧坚韧。草木丛生、苔藓茂盛的描绘结合了素雅与生机,形成一幅生动的自然画卷。最后,诗人表达了对山中明月夜与长啸抱昆仑的向往之情。

赏析:
诗人运用富有想象力的修辞,以天柱峰作为诗的主题,写出了高耸入云的壮丽景象。通过比喻断鳌根、蒙茸伏虎,诗人巧妙地点出了大自然的神秘和生命的强韧,给人以深刻的感悟。诗中描绘了山中明月夜的美好景象,展现了诗人对大自然的敬畏和向往之情,给人以宁静和安逸的感觉。同时,长啸抱昆仑一句,表现了诗人内心的豪情壮志,让读者感受到了山中的自由与广阔。整首诗抒发了对山峰与自然的赞美,以及对自由与壮志的向往,唤起读者对大自然原始的美好感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“卧草蒙茸伏虎痕”全诗拼音读音对照参考

tiān zhù fēng
天柱峰

zhǔ tiān yì yè duàn áo gēn, wò cǎo méng róng fú hǔ hén.
拄天屹页断鳌根,卧草蒙茸伏虎痕。
xiǎng jiàn shān zhōng míng yuè yè, yǒu rén cháng xiào bào kūn lún.
想见山中明月夜,有人长啸抱崑崙。

“卧草蒙茸伏虎痕”平仄韵脚

拼音:wò cǎo méng róng fú hǔ hén
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“卧草蒙茸伏虎痕”的相关诗句

“卧草蒙茸伏虎痕”的关联诗句

网友评论


* “卧草蒙茸伏虎痕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“卧草蒙茸伏虎痕”出自某韫的 《天柱峰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。