“屹然数竿围上头”的意思及全诗出处和翻译赏析

屹然数竿围上头”出自宋代钱公辅的《寄题翠麓寺呈伯强寺丞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yì rán shù gān wéi shàng tou,诗句平仄:仄平仄平平仄。

“屹然数竿围上头”全诗

《寄题翠麓寺呈伯强寺丞》
曩时曾作家山游,亭有翠麓排新幽。
疏轩密牖竹锵戛,烈风劲雨松飕飀。
呀然出户瞰山足,屹然数竿围上头
扫除云峰耸客步,煎煮锡水供茶瓯。
我时既合众宾饮,醉岸山帻心迟留。
山僧领我丐诗榜,诗未脱吻惊旋辀。
四方环走倏已晚,十载负约今方酬。
珍蓝增葺想胜旧,我已白首縻藩州。
何当一赋归去来,再款岩室空披搜。
吾宗道人正嘉遯,摆脱世上无穷忧。
欣逢主人贤且令,泉石笑傲都相求。
上人洒扫莫暂闲,行行逆我西来舟。

分类:

作者简介(钱公辅)

钱公辅(1021~1072),字君倚,武进(今江苏常州)人。宋代诗人。少从胡翼之学,有名吴中。仁宗皇祐元年(1049)进士(《宋诗拾遗》卷四)。历通判越州、知明州,擢知制诰。英宗即位,谪滁州团练使。神宗立,拜天章阁待制知邓州,复知制诰,知谏院。熙宁四年(1071),由知江宁府徙知扬州(《续资治通鉴长编》卷二二三)。五年,卒(同上书卷二四○),年五十二。《宋史》卷三二一有传。

《寄题翠麓寺呈伯强寺丞》钱公辅 翻译、赏析和诗意

过去曾作家山游玩,亭有翠山麓排新幽。
疏远轩秘密窗竹铿锵声,风强雨松飕飀。
惊恐而出门俯瞰山脚,屹然数竿围上头。
扫除云峰高耸客步,煎煮锡水供应茶瓯。
我当时已经与众宾客饮,醉岸山帧心中逗留。
山寺的和尚领我丐诗榜,诗没有脱吻惊旋转轴。
四方环绕奔跑突然已晚,十载着约现在正报。
珍蓝增加修补想战胜旧,我已经年老笼络藩州。
什么应该是一个赋回来,第二款岩室空拨开搜寻。
我宗道人正赞美隐遁,摆脱世上无穷忧伤。
欣逢主人贤德而且令,泉石笑傲都相求。
上人打扫都暂时闲置,行逆行我西来船。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“屹然数竿围上头”全诗拼音读音对照参考

jì tí cuì lù sì chéng bó qiáng sì chéng
寄题翠麓寺呈伯强寺丞

nǎng shí céng zuò jiā shān yóu, tíng yǒu cuì lù pái xīn yōu.
曩时曾作家山游,亭有翠麓排新幽。
shū xuān mì yǒu zhú qiāng jiá, liè fēng jìn yǔ sōng sōu liú.
疏轩密牖竹锵戛,烈风劲雨松飕飀。
ya rán chū hù kàn shān zú, yì rán shù gān wéi shàng tou.
呀然出户瞰山足,屹然数竿围上头。
sǎo chú yún fēng sǒng kè bù, jiān zhǔ xī shuǐ gōng chá ōu.
扫除云峰耸客步,煎煮锡水供茶瓯。
wǒ shí jì hé zhòng bīn yǐn, zuì àn shān zé xīn chí liú.
我时既合众宾饮,醉岸山帻心迟留。
shān sēng lǐng wǒ gài shī bǎng, shī wèi tuō wěn jīng xuán zhōu.
山僧领我丐诗榜,诗未脱吻惊旋辀。
sì fāng huán zǒu shū yǐ wǎn, shí zǎi fù yuē jīn fāng chóu.
四方环走倏已晚,十载负约今方酬。
zhēn lán zēng qì xiǎng shèng jiù, wǒ yǐ bái shǒu mí fān zhōu.
珍蓝增葺想胜旧,我已白首縻藩州。
hé dāng yī fù guī qù lái, zài kuǎn yán shì kōng pī sōu.
何当一赋归去来,再款岩室空披搜。
wú zōng dào rén zhèng jiā dùn, bǎi tuō shì shàng wú qióng yōu.
吾宗道人正嘉遯,摆脱世上无穷忧。
xīn féng zhǔ rén xián qiě lìng, quán shí xiào ào dōu xiāng qiú.
欣逢主人贤且令,泉石笑傲都相求。
shàng rén sǎ sǎo mò zàn xián, xíng xíng nì wǒ xī lái zhōu.
上人洒扫莫暂闲,行行逆我西来舟。

“屹然数竿围上头”平仄韵脚

拼音:yì rán shù gān wéi shàng tou
平仄:仄平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“屹然数竿围上头”的相关诗句

“屹然数竿围上头”的关联诗句

网友评论


* “屹然数竿围上头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“屹然数竿围上头”出自钱公辅的 《寄题翠麓寺呈伯强寺丞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。