“雨泣屈平君”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨泣屈平君”出自宋代沈大廉的《岳阳》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǔ qì qū píng jūn,诗句平仄:仄仄平平平。

“雨泣屈平君”全诗

《岳阳》
夜共潇湘月,朝连巫峡云。
烟愁贾太傅,雨泣屈平君

分类:

《岳阳》沈大廉 翻译、赏析和诗意

《岳阳》

夜共潇湘月,朝连巫峡云。
烟愁贾太傅,雨泣屈平君。

译文:

夜晚共享着潇湘的明月,白天连绵的云朵贯穿巫山峡谷。
烟愁着贾太傅,雨泣着屈平君。

诗意:

这首诗写了岳阳的夜晚和白天的景色。夜晚有明亮的月亮,白天的云朵则在巫山峡谷间缭绕。在这美丽的风景之下,作者以烟和雨来象征贾太傅和屈平君的愁苦和哀伤。

赏析:

这首诗以岳阳的自然景色为背景,通过烟和雨来表达作者对历史人物贾太傅和屈平君的思念之情。贾太傅是古代重要政治家、文学家,而屈平君是古代著名的辞章家,他们都在岳阳留下了令人敬仰的成就。作者通过借景抒情的手法,表达出对这两位伟大人物的景仰和思念。同时,诗中描绘的岳阳的夜晚和白天也增添了一种静谧和壮美的氛围,使整首诗更加有情境感。整体而言,这首诗通过自然景色和历史人物的结合,展示了作者对人物成就的赞美和敬仰之情,同时也表达了对逝去历史时光的怀念和沉思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨泣屈平君”全诗拼音读音对照参考

yuè yáng
岳阳

yè gòng xiāo xiāng yuè, cháo lián wū xiá yún.
夜共潇湘月,朝连巫峡云。
yān chóu jiǎ tài fù, yǔ qì qū píng jūn.
烟愁贾太傅,雨泣屈平君。

“雨泣屈平君”平仄韵脚

拼音:yǔ qì qū píng jūn
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨泣屈平君”的相关诗句

“雨泣屈平君”的关联诗句

网友评论


* “雨泣屈平君”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨泣屈平君”出自沈大廉的 《岳阳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。