“聊折春风寄雁湖”的意思及全诗出处和翻译赏析

聊折春风寄雁湖”出自宋代史公亮的《雁湖》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liáo zhé chūn fēng jì yàn hú,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“聊折春风寄雁湖”全诗

《雁湖》
梅艳凌霜带雪余,露华洗尽玉生肤。
东方千骑催人去,聊折春风寄雁湖

分类:

《雁湖》史公亮 翻译、赏析和诗意

雁湖

梅艷凌霜帶雪餘,
露華洗盡玉生膚。
東方千騎催人去,
聊折春風寄雁湖。

中文译文:
雁湖

梅花傲霜,并带着残雪。
露珠洗净了玉肌。
东方千骑催人离去,
只能借春风送往雁湖。

诗意:
这首诗描绘了梅花的美丽景象,梅花虽然凌寒傲霜,但仍然在雪后傲然盛开。露珠滴落在梅花上,洗净了它们的花瓣,使其更加鲜亮。东方的千骑士兵在驱逐人们离开,掠夺他们的土地。但是作者希望借春风的力量,将自己的思念之情寄托到雁湖。

赏析:
这首诗以浓郁的诗意描绘了梅花的坚强和美丽,表达了对逆境中的顽强勇敢精神的赞颂。作者将自然景象和人的情感巧妙地结合起来,以悲壮而富有诗意的语言描绘了人们在动荡的岁月中的心境。通过对梅花的描绘,表达了作者对坚韧不拔、争胜困难环境的人的敬佩和称赞。整个诗篇简练而寓意丰富,令人回味无穷。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“聊折春风寄雁湖”全诗拼音读音对照参考

yàn hú
雁湖

méi yàn líng shuāng dài xuě yú, lù huá xǐ jǐn yù shēng fū.
梅艳凌霜带雪余,露华洗尽玉生肤。
dōng fāng qiān qí cuī rén qù, liáo zhé chūn fēng jì yàn hú.
东方千骑催人去,聊折春风寄雁湖。

“聊折春风寄雁湖”平仄韵脚

拼音:liáo zhé chūn fēng jì yàn hú
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“聊折春风寄雁湖”的相关诗句

“聊折春风寄雁湖”的关联诗句

网友评论


* “聊折春风寄雁湖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“聊折春风寄雁湖”出自史公亮的 《雁湖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。