“他年胜处烦推毂”的意思及全诗出处和翻译赏析

他年胜处烦推毂”出自宋代史尧弼的《贺苏邛州移鼎州兼呈八座四绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tā nián shèng chù fán tuī gǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“他年胜处烦推毂”全诗

《贺苏邛州移鼎州兼呈八座四绝》
云海相望定渺然,已惊别梦不成圆。
他年胜处烦推毂,此道沧洲好待看。

分类:

《贺苏邛州移鼎州兼呈八座四绝》史尧弼 翻译、赏析和诗意

《贺苏邛州移鼎州兼呈八座四绝》是宋代史尧弼的一首诗词。

中文译文:
云海相望定渺然,
已惊别梦不成圆。
他年胜处烦推毂,
此道沧洲好待看。

诗意和赏析:
这首诗词是史尧弼写给苏邛州和移鼎州的贺诗。诗中以云海相望的景象描绘了苏邛州和移鼎州的壮美景色。诗中表达出作者因为景色美丽而惊叹,并以“别梦不成圆”暗示了美景的壮丽超出了自己的想象。诗的下半部分,作者表达了对他们未来的繁荣景象的期望,希望他们能够在将来的竞争中脱颖而出,展现出崭新的面貌。诗的最后一句,作者以“此道沧洲好待看”表达了自己想要亲自观赏苏邛州和移鼎州美景的愿望。

整首诗语言简练,意境深远。通过描绘云海相望的景象,诗词给人一种山水相连、云雾缭绕的美感。诗中运用了“别梦不成圆”的修辞手法,形象地表达了美景超出了梦想的限制,给人以不可思议和惊叹的感觉。最后两句表达了作者对未来苏邛州和移鼎州繁荣的期望,展示出作者对山水景色的喜爱和对未来发展的热切期待。整首诗意境高远,给人以美好的遐想和期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“他年胜处烦推毂”全诗拼音读音对照参考

hè sū qióng zhōu yí dǐng zhōu jiān chéng bā zuò sì jué
贺苏邛州移鼎州兼呈八座四绝

yún hǎi xiàng wàng dìng miǎo rán, yǐ jīng bié mèng bù chéng yuán.
云海相望定渺然,已惊别梦不成圆。
tā nián shèng chù fán tuī gǔ, cǐ dào cāng zhōu hǎo dài kàn.
他年胜处烦推毂,此道沧洲好待看。

“他年胜处烦推毂”平仄韵脚

拼音:tā nián shèng chù fán tuī gǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“他年胜处烦推毂”的相关诗句

“他年胜处烦推毂”的关联诗句

网友评论


* “他年胜处烦推毂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“他年胜处烦推毂”出自史尧弼的 《贺苏邛州移鼎州兼呈八座四绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。