“故人那不来”的意思及全诗出处和翻译赏析

故人那不来”出自唐代韦应物的《同德阁期元侍御、李博士不至,各投赠二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gù rén nà bù lái,诗句平仄:仄平仄仄平。

“故人那不来”全诗

《同德阁期元侍御、李博士不至,各投赠二首》
庭树忽已暗,故人那不来
只因厌烦暑,永日坐霜台。
官荣多所系,闲居亦愆期。
高阁犹相望,青山欲暮时。

分类:

作者简介(韦应物)

韦应物头像

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

《同德阁期元侍御、李博士不至,各投赠二首》韦应物 翻译、赏析和诗意

《同德阁期元侍御、李博士不至,各投赠二首》是唐代诗人韦应物写的一首诗。诗意表达了诗人对远方友人迟迟不至的思念之情以及在寂寞中凭栏望远之感。

诗中描述了庭树渐渐暗淡,预示着秋天的到来,而故人却迟迟不来。诗人因为对炎热夏季的厌倦,整日坐在霜台上。韦应物尽管在官场上深受宠爱,但他也有自己的闲居,却又错过了和友人相聚的时机。尽管如此,他仍然凭栏高阁,期盼着故人的到来,在群山将近暮时。

这首诗以抒情的方式表达了诗人对远方友人的思念之情,以及他对夏日的艰辛的厌倦和对秋天来临的期待。同时,诗中的高阁和青山也可理解为诗人内心的孤独和渴望。通过对景物的描绘和情感的抒发,韦应物表达出了一种既富有诗意又深刻的思念之情。这首诗语言简练,意境深远,给人留下了一种深深的思绪和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“故人那不来”全诗拼音读音对照参考

tóng dé gé qī yuán shì yù lǐ bó shì bù zhì, gè tóu zèng èr shǒu
同德阁期元侍御、李博士不至,各投赠二首

tíng shù hū yǐ àn, gù rén nà bù lái.
庭树忽已暗,故人那不来。
zhǐ yīn yàn fán shǔ, yǒng rì zuò shuāng tái.
只因厌烦暑,永日坐霜台。
guān róng duō suǒ xì, xián jū yì qiān qī.
官荣多所系,闲居亦愆期。
gāo gé yóu xiāng wàng, qīng shān yù mù shí.
高阁犹相望,青山欲暮时。

“故人那不来”平仄韵脚

拼音:gù rén nà bù lái
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“故人那不来”的相关诗句

“故人那不来”的关联诗句

网友评论

* “故人那不来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故人那不来”出自韦应物的 《同德阁期元侍御、李博士不至,各投赠二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。