“褪雨欹风鹭委翎”的意思及全诗出处和翻译赏析

褪雨欹风鹭委翎”出自宋代释居简的《白莲雨后渐衰》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tuì yǔ yī fēng lù wěi líng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“褪雨欹风鹭委翎”全诗

《白莲雨后渐衰》
晓池芳柄褭残馨,褪雨欹风鹭委翎
碧展一奁秋練練,似怜玉色镜中零。

分类:

《白莲雨后渐衰》释居简 翻译、赏析和诗意

中文译文:

白莲雨后渐衰
晓时,池中芳草的枝条弯曲残败的花香,
雨水消退,风吹倒了苍鹭羽毛。
宝簪盒中展示着一颗颗翠绿的秋天,
仿佛怜悯玉镜中映照的瑟瑟飞落。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了雨后池塘中花草凋零的景象,展现了一种伤感的情绪。

首句“晓池芳柄褭残馨”通过“晓池”、“芳柄”、“褭残馨”等形象描写,展示了雨后花草的凋零和残香的娇弱。在雨水洗净之后,池塘中的芳草变得柔软而脆弱,花香也随着残败的枝条飘散。这种描写在视觉上呈现出一种美感,同时也透露出诗人对于短暂而流逝的美的思考。

第二句“褪雨欹风鹭委翎”通过“褪雨”、“欹风”、“鹭委翎”等形象描写,表达了自然界的脆弱和不稳定。雨水退去之后,风把苍鹭的羽毛吹倒,使其显得颓废无力。这种描写不仅是对自然界脆弱性的反应,同时也揭示了诗人的感受与情感,进一步强化了整首诗的忧伤氛围。

第三句“碧展一奁秋練練”描绘了宝簪盒中展示的一颗颗翠绿的秋天。宝簪盒是一种储存珍宝的容器,这里象征着收藏美好的心灵空间。秋天的翠绿色代表着生机与希望。这句诗意深沉,通过对美好事物的暗示,传递了对美丽与希望的追求。

最后一句“似怜玉色镜中零”,通过对“玉色镜中零”的描写,表达了对于短暂美好事物流逝的怀念与惋惜之情。镜中零指的是镜中的水滴,象征着流失的美好。整句表达了诗人对流逝美好事物的眷恋之情,为整首诗作出了回味与思考的结尾。

这首诗词以细腻、生动的词语描绘了雨后花草凋零的景象,通过对自然界和美好事物的反映,表达了作者对短暂美好事物的思考和怀念之情。同时,流露出对自然界脆弱性和生命的感慨,启示人们要珍惜眼前的美好时光。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“褪雨欹风鹭委翎”全诗拼音读音对照参考

bái lián yǔ hòu jiàn shuāi
白莲雨后渐衰

xiǎo chí fāng bǐng niǎo cán xīn, tuì yǔ yī fēng lù wěi líng.
晓池芳柄褭残馨,褪雨欹风鹭委翎。
bì zhǎn yī lián qiū liàn liàn, shì lián yù sè jìng zhōng líng.
碧展一奁秋練練,似怜玉色镜中零。

“褪雨欹风鹭委翎”平仄韵脚

拼音:tuì yǔ yī fēng lù wěi líng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“褪雨欹风鹭委翎”的相关诗句

“褪雨欹风鹭委翎”的关联诗句

网友评论


* “褪雨欹风鹭委翎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“褪雨欹风鹭委翎”出自释居简的 《白莲雨后渐衰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。