“玉麟带角离霄汉”的意思及全诗出处和翻译赏析

玉麟带角离霄汉”出自宋代释师一的《颂古十八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù lín dài jiǎo lí xiāo hàn,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“玉麟带角离霄汉”全诗

《颂古十八首》
玉麟带角离霄汉,金凤衔花下彩楼。
野老不嫌公子醉,相将携手御街游。

分类:

《颂古十八首》释师一 翻译、赏析和诗意

诗词《颂古十八首》是宋代释师一创作的。下面是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
玉麟带角离霄汉,
金凤衔花下彩楼。
野老不嫌公子醉,
相将携手御街游。

诗意:
这首诗以古代传说中神奇的生物和宫殿为景,表达了玩乐娱游的快乐和自在。诗中描绘了一幅公子和老人漫游御街的场景,展示了年轻和老年人共同享受生活的美好。

赏析:
这首诗以旗袍描绘图案的玉麟和金凤为形象,表现了华丽的宫殿和神奇的生物。通过描绘这些耳目一新的景象,诗人呈现了美妙而令人兴奋的景观。诗中提到了“野老”,表明年龄并不是阻碍欢乐和友谊的因素。公子和老人手牵着手,在御街上畅游,彼此间没有隔阂,相互欢乐。这种友谊和欢愉感染着读者,让人感受到无拘无束的快乐。

整首诗通过对华丽景观和不同年龄阶段人的描绘,表达了快乐和自在的主题。它向人们展示了生活中的快乐,不论是年轻的公子还是年迈的野老,都可以一同欢乐和享受美好的时光。同时,诗中运用了形象生动的描写手法,使读者可以清晰地想象出这幅美丽景象。这首诗不仅展示了社会的多样性,也强调了友谊和欢乐的重要性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“玉麟带角离霄汉”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ shí bā shǒu
颂古十八首

yù lín dài jiǎo lí xiāo hàn, jīn fèng xián huā xià cǎi lóu.
玉麟带角离霄汉,金凤衔花下彩楼。
yě lǎo bù xián gōng zǐ zuì, xiāng jiāng xié shǒu yù jiē yóu.
野老不嫌公子醉,相将携手御街游。

“玉麟带角离霄汉”平仄韵脚

拼音:yù lín dài jiǎo lí xiāo hàn
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“玉麟带角离霄汉”的相关诗句

“玉麟带角离霄汉”的关联诗句

网友评论


* “玉麟带角离霄汉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉麟带角离霄汉”出自释师一的 《颂古十八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。