“终不执着东篱”的意思及全诗出处和翻译赏析

终不执着东篱”出自宋代释珍南州的《庚辰九日陈崇来访说偈》, 诗句共6个字,诗句拼音为:zhōng bù zhí zhuó dōng lí,诗句平仄:平仄平平平平。

“终不执着东篱”全诗

《庚辰九日陈崇来访说偈》
从上行不到处行,取步步登高。
从上说不到处说,取言言见谛。
白酒酿千家,黄花开满地。
噫嘻,陶渊明若知有今此世界,终不执着东篱

分类: 九日

《庚辰九日陈崇来访说偈》释珍南州 翻译、赏析和诗意

《庚辰九日陈崇来访说偈》是宋代释珍南州创作的一首诗,表达了追求自由自在和心境宁静的诗意。

中文译文:
从上行不到处行,取步步登高。
从上说不到处说,取言言见谛。
白酒酿千家,黄花开满地。
噫嘻,陶渊明若知有今此世界,终不执着东篱。

诗意和赏析:
这首诗的诗意表达了诗人追求自由和心境宁静的愿望。诗人将行走和言语比作一种境界,以表达对自由和宁静的向往。

诗的开头,诗人说“从上行不到处行,取步步登高”。这句话意味着诗人不被约束和限制,行走在高山之间,不断追求更高的境界。这里的“从上”可以理解为不受世俗之物的束缚,而是追求精神上的升华。

接下来,诗人说“从上说不到处说,取言言见谛”。这句话意味着诗人的言语也是经过深思熟虑的,他希望通过言语传递真理和智慧。诗人在追求心灵的自由和升华的同时,也希望能够以言传道,将自己的领悟传递给他人。

诗的后半部分,诗人以“白酒酿千家,黄花开满地”形象地描绘了一幅自然丰饶的图景。白酒和黄花的数量之多,象征着自然的丰富和充盈。这里的意象也可以理解为诗人追求内心的满足和快乐,从而实现真正的自由和宁静。

最后,诗人提到了陶渊明。他说:“噫嘻,陶渊明若知有今此世界,终不执着东篱”。诗人用“噫嘻”来表达对陶渊明的欣赏和敬仰。陶渊明是中国文学史上著名的田园诗人,他曾在东篱隐居,追求心灵的自由和宁静。诗人希望陶渊明如果知道有今世的世界存在,他也不会执着于东篱的生活,而是追求更高的境界和自由。

整首诗流露出诗人清新自由、追求心灵升华和快乐的心态,意境婉转自然,寄托了诗人的渴望和追求。同时,通过对陶渊明的致敬,也表达了诗人对古代文人的敬仰和对自由不羁的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“终不执着东篱”全诗拼音读音对照参考

gēng chén jiǔ rì chén chóng lái fǎng shuō jì
庚辰九日陈崇来访说偈

cóng shàng xíng bú dào chù xíng, qǔ bù bù dēng gāo.
从上行不到处行,取步步登高。
cóng shàng shuō bú dào chù shuō, qǔ yán yán jiàn dì.
从上说不到处说,取言言见谛。
bái jiǔ niàng qiān jiā, huáng huā kāi mǎn dì.
白酒酿千家,黄花开满地。
yī xī, táo yuān míng ruò zhī yǒu jīn cǐ shì jiè,
噫嘻,陶渊明若知有今此世界,
zhōng bù zhí zhuó dōng lí.
终不执着东篱。

“终不执着东篱”平仄韵脚

拼音:zhōng bù zhí zhuó dōng lí
平仄:平仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“终不执着东篱”的相关诗句

“终不执着东篱”的关联诗句

网友评论


* “终不执着东篱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“终不执着东篱”出自释珍南州的 《庚辰九日陈崇来访说偈》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。