“当初不肯住长安”的意思及全诗出处和翻译赏析

当初不肯住长安”出自宋代释知幻的《偈》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dāng chū bù kěn zhù cháng ān,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“当初不肯住长安”全诗

《偈》
当初不肯住长安,现相须归泗水间。
今日又还思展化,东来海上镇狼山。

分类:

《偈》释知幻 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:

当初不肯住长安,
现相须归泗水间。
今日又还思展化,
东来海上镇狼山。

诗意:
这首诗是宋代佛教高僧释知幻的作品,表达了作者归隐田园的心愿。他在诗中提到不愿留在长安,希望返回泗水之间,意味着离开繁华都市,回归清静的乡间生活。诗的最后两句表达了他现在期待展开化缘的心情,意指他想去海边的狼山地区做佛法的普及和传播。

赏析:
这首诗以简洁凝练的语言表达了作者对离开都市生活归隐田园的渴望。"不肯住长安"表达了作者不愿追逐名利,寻求物质享受的态度,而选择了简朴自然的生活方式。"相须归泗水间"体现了作者对回归本真生活的向往,泗水象征着宁静和平和的状态。最后两句则表达了作者对于弘扬佛法、使人心灵得到净化的愿望,表现出作者深深的修行之心。整首诗情趣高雅,语言简练,意境明确,表达了作者的追求和思考,故而给人以启迪和思考的余地。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当初不肯住长安”全诗拼音读音对照参考


dāng chū bù kěn zhù cháng ān, xiàn xiāng xū guī sì shuǐ jiān.
当初不肯住长安,现相须归泗水间。
jīn rì yòu hái sī zhǎn huà, dōng lái hǎi shàng zhèn láng shān.
今日又还思展化,东来海上镇狼山。

“当初不肯住长安”平仄韵脚

拼音:dāng chū bù kěn zhù cháng ān
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当初不肯住长安”的相关诗句

“当初不肯住长安”的关联诗句

网友评论


* “当初不肯住长安”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当初不肯住长安”出自释知幻的 《偈》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。