“瞿塘峡里不论程”的意思及全诗出处和翻译赏析

瞿塘峡里不论程”出自宋代孙嵩的《竹枝歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qú táng xiá lǐ bù lùn chéng,诗句平仄:平平平仄仄仄平。

“瞿塘峡里不论程”全诗

《竹枝歌》
滟澦滩头君莫行,瞿塘峡里不论程
龙吟小雨蜀天黑,等有明朝春水生。

分类: 竹枝

《竹枝歌》孙嵩 翻译、赏析和诗意

诗词《竹枝歌》出自宋代诗人孙嵩之手,诗人以巧妙的语言描绘了江水滔滔、春雨蒙蒙的景象,表达了对渴望美好未来的期盼。

诗中描绘了一个滟澦滩边的场景,诗人告诫君主不要前往这个地方,因为这个地方极其危险,即便是瞿塘峡也无法与之相比。而龙发出的吟唱声在小雨中回荡,暗示雨水将会给蜀地带来丰收和美好的事物。诗人期待明天的到来,看到明朝时春水的生机盎然。

该诗以简洁明了的语言抒发了诗人对美好未来的向往,通过对大自然景象的描绘,表达出对未来的希望和期待。

中文译文:
滟澦滩边君莫前行,瞿塘峡中无止程。
龙吟小雨蜀地黑,等待明朝春水生。

诗意:
诗人表达了对美好未来的向往,通过描绘江水和春雨的景象,表达了对未来的希望和期待。他告诫君主不要轻举妄动,在这个危险的滟澦滩停留。他相信未来会带来好运,并期待明日春水的涌动。

赏析:
诗词《竹枝歌》通过简洁明了的语言,以饱满的情感描绘出了美丽的自然景象,并抒发了对美好未来的向往。诗中运用了对比的手法,将险恶的滟澦滩与神奇的瞿塘峡做了对比,突出了滟澦滩的危险性。而在这危险中,龙的吟唱声在小雨中回荡,给人一种希望的感觉,预示着春雨将会带来丰收和美好的未来。整首诗情感饱满,意境深远,通过对大自然景象的描绘,诗人表达了对美好未来的向往和期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瞿塘峡里不论程”全诗拼音读音对照参考

zhú zhī gē
竹枝歌

yàn yù tān tóu jūn mò xíng, qú táng xiá lǐ bù lùn chéng.
滟澦滩头君莫行,瞿塘峡里不论程。
lóng yín xiǎo yǔ shǔ tiān hēi, děng yǒu míng cháo chūn shuǐ shēng.
龙吟小雨蜀天黑,等有明朝春水生。

“瞿塘峡里不论程”平仄韵脚

拼音:qú táng xiá lǐ bù lùn chéng
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瞿塘峡里不论程”的相关诗句

“瞿塘峡里不论程”的关联诗句

网友评论


* “瞿塘峡里不论程”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瞿塘峡里不论程”出自孙嵩的 《竹枝歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。